亚洲日韩精品无码AV成人嫦娥_欧美日韩国产在线人成_在线看国产精品不卡AV_亚洲高清在线精品尤物二区区

千羽小說 > 玄幻魔法 > 七殺簡史 > 影子舞蹈(1979年2月15日)_喬西·威爾斯
  喬西·威爾斯

  我已經(jīng)知道了:有三樣?xùn)|西永遠(yuǎn)不會(huì)回來。第一是說出口的話。第二是我在1966年忘記的事情。第三是一個(gè)秘密。但假如要我加個(gè)第四,那就肯定是他了。你希望有多少顆子彈錯(cuò)過心臟,卡在你的手臂里,然后你才會(huì)明白,家鄉(xiāng)已經(jīng)不再是家鄉(xiāng)了?沒有哪個(gè)醫(yī)生敢取掉你手臂里的那顆子彈,因?yàn)樗麄冎,只要碰到它,你就永遠(yuǎn)也沒法彈吉他了。我坐在我女人剛拋光好的高級(jí)椅子里,直到電話響起。多少顆子彈?五十七顆夠不夠?他們說他說過,但誰也沒法說不清他是什么時(shí)候和對(duì)什么人說的,他說他們在我家開了五十六槍,所謂的主犯也該被五十六顆子彈打死。這樣的預(yù)言需要換個(gè)角度思考。是每個(gè)人五十六顆,所以一共五十六乘八?還是五十六除以八,那就要攤開紙演算一番了,我可沒時(shí)間當(dāng)那種精明人。

  還是說他希望吃五十六顆子彈的是策劃者,幕后黑手,唐大大。問我這些巫醫(yī)神婆預(yù)言狗屁讓我覺得多么惡心和厭倦吧。今天一個(gè)人自稱拉斯塔,下周他就要開始預(yù)言未來了。他都不需要有多聰明,只需要記得圣經(jīng)里的一兩段地獄烈火和硫黃篇章;蛘呗暦Q利未記里如何如何說,因?yàn)闆]有人會(huì)去讀利未記。所以你才知道。一個(gè)人讀完利未記就不可能把圣經(jīng)當(dāng)真了。那本書充滿狗屁,瘋得跟什么似的。不可與男人茍合,像與女人一樣,這個(gè)道理我愿意聽。但不能吃螃蟹?加上軟乎乎甜絲絲的上等燒烤醬也不能吃?還有,為什么要為這個(gè)殺人?還有請(qǐng)相信我,誰要是敢強(qiáng)奸我女兒,他最不可能得到的結(jié)果就是娶她。因?yàn)槲視?huì)一刀一刀地凌遲他,讓他活著看見我拿他的腳去喂野狗。

  我記得去年西金斯敦到處都是慶祝和約的派對(duì),蓬勃得仿佛腦袋上的虱子,一個(gè)拉斯塔教徒企圖告訴我誰帶著獸印。沒有什么比“末日戰(zhàn)場”的話題更能讓一個(gè)拉斯塔情緒高昂了。這個(gè)拉斯塔說:

  ——那啥,咱買東西只買新鮮的,同胞,因?yàn)榘b里的所有東西都帶著獸印。你知道的,白盒子上用黑色細(xì)線印的碼標(biāo)。

  我想盯著一個(gè)男人,他在打量我的女人,路燈給她披上一身暖色,人們圍著她跳舞,八條巷的一些人不知道這女人的無名指上有了標(biāo)記。不需要擔(dān)心,她早就知道該怎么應(yīng)付這種男人了,她對(duì)待他們比我對(duì)待他們還要兇。這個(gè)拉斯塔說的話里有點(diǎn)什么東西,哪怕你知道它從頭到尾都是徹底的狗屁,還是會(huì)忍不住上鉤。

  ——條形碼?我說。但條形碼就是一堆數(shù)字而已,我確定我到現(xiàn)在還沒見過666。

  ——你說你看過?

  ——不,但——

  ——但那是給山羊準(zhǔn)備的,同胞。聽我跟你說。牙買加沒有誰擁有野獸的力量,野獸喂什么,他們就吃什么。你沒注意到嗎?所有數(shù)字都以000開頭。那是什么數(shù)學(xué)把戲?整數(shù)自然數(shù)偶數(shù)。意思是全世界所有碼標(biāo)上的數(shù)字總和永遠(yuǎn)是666。

  我轉(zhuǎn)身走開,因?yàn)樽畈幻畹氖俏揖尤婚_始覺著他說得有道理了,而和約派對(duì)上就找不到任何有道理的東西?隙ú皇抢顾ɡ锏氖煞謺(huì),他們的膚色一個(gè)月比一個(gè)月淺;肯定不是勞動(dòng)黨和民族黨的空談,哥本哈根城和八條巷打骨牌,擁抱親吻,相親相愛,就好像三年前殺死你兄弟、父親和祖父的不是我。和平是什么?和平是我女兒在睡夢中熱得冒汗,而我輕輕朝她額頭吹氣。眼前的局面不叫和平,而是叫僵局——這個(gè)詞是從大愛醫(yī)生那兒學(xué)來的。

  大愛醫(yī)生剛飛去邁阿密,說他要回家選總統(tǒng)。我也剛送哭包去那兒。天曉得這兩個(gè)家伙在搞什么勾當(dāng),他們都愛書勝過愛女人。大愛醫(yī)生說,兄弟,麥德林的那幫孫子要測試你,對(duì),再次測試你,你以為會(huì)怎么樣,孩子?上周他們從停尸房偷了一具尸體,像做魚似的掏空肚子,填滿小包裝的可卡因,找了個(gè)姑娘護(hù)送棺材去勞德代爾堡——她的成年禮第二天。比色情片都帶勁,對(duì)吧?咱有點(diǎn)厭倦了測試來測試去。12月3日是個(gè)愚蠢的測試,他們知道,我也知道。我給了他們一個(gè)結(jié)果,但他們說他們要一具尸體。尸體只是尸體,我無所謂。但我在乎一個(gè)血逼養(yǎng)的逼眼兒說著西班牙語,以為這是什么小孩子當(dāng)學(xué)徒,他們可以沒完沒了測試下去。

  1976年12月,歌手剛在公園開完演唱會(huì),我在牙買加電信局浪費(fèi)時(shí)間,因?yàn)槲掖驀H電話卻只聽見大愛醫(yī)生和某個(gè)白癡用西班牙語對(duì)罵,不是古巴西語,所以大部分我聽不懂,但我聽得出他氣得發(fā)瘋。我心想這個(gè)逼眼兒他媽的以為他在跟誰說話,就好像我不知道“婊子養(yǎng)的”是什么意思?他覺得我會(huì)怎么做,哭著說對(duì)不起,老大,下次我一定會(huì)做得更好,我保證?就像婊子聽雞頭的訓(xùn)斥?我正要對(duì)這個(gè)娘娘腔說去他血逼的,大愛醫(yī)生對(duì)我說,去做完該做的事情,孩子,做完就好。牙買加敘利亞人、古巴人和哥倫比亞人都要一具尸體,但他們誰也沒有料到我會(huì)給他們比一具尸體好得多的東西。同一周,彼得·納薩爾打電話給我:

  ——你們這種貧民窟鳥人到底有什么血逼毛?

  ——這不是我第一次聽你說“你們這種人!

  ——我沒說你們這種人,我說的是你們這種貧民窟鳥人。你們到底有什么血逼毛病?九個(gè)人?

  ——八個(gè)。

  ——八個(gè)人沖進(jìn)ok鎮(zhèn),帶著,多少來著?十四把槍?卻一個(gè)人都沒打準(zhǔn)?

  ——他們打得夠準(zhǔn)的了。

  ——你成為歷史上第一個(gè)對(duì)腦袋開槍卻沒打死對(duì)方的人有什么感想?回答我的問題,大人。

  ——我不知道這個(gè)你指的是誰。還是你蠢得不知道電話是能被竊聽的?

  ——什么?咱們在演間諜片嗎?哪個(gè)狗操的想竊聽你?

  ——即便如此,我還是不知道你說的“你”是誰,但我向他保證,無論他是誰,都沒瞄準(zhǔn)任何人的腦袋開槍。

  ——看起來這個(gè)他,無論他是誰,只顧著瞄準(zhǔn)墻壁和天空開槍了。不,朋友,這種愚蠢和屎爛只會(huì)在喜劇片里出現(xiàn)。想象一下,幾百顆子彈滿屋亂飛,他媽的卻干不掉一個(gè)人。他媽的沖鋒槍啊,血逼的有他媽那么難用嗎?我以為路易斯教你們這種人學(xué)會(huì)怎么用槍了呢。

  ——我不認(rèn)識(shí)什么路易斯,也不認(rèn)識(shí)什么“你們這種人”。

  ——?jiǎng)e跟我耍嘴皮子,喬西·威爾斯。我跟他說過,唉,教貧民窟黑鬼學(xué)任何需要智力的事情都是白費(fèi)力氣,他們注定會(huì)搞砸。我瞎眼的奶奶打靶都比你們準(zhǔn)。你們八個(gè)加起來。我不知道我為什么要浪費(fèi)人生打電話給你。

  ——我也不知道,因?yàn)槟阏f個(gè)沒完的那些人沒有一個(gè)住在這兒。

  ——我為什么要浪費(fèi)我的電話費(fèi)呢?告訴我。

  ——這個(gè)嘛,朋友,我也不知道哎。

  ——什么?你不知道你在跟誰說話嗎?你他血逼的在跟誰說話,小——

  ——小?你肯定是脫了褲子正在往下看吧。

  我掛斷電話。雖然所有人里只有你沒念過頂級(jí)中學(xué)和外國大學(xué),但懂道理的也只有你一個(gè),這種事情真是不能多想。我真的很想教一教這個(gè)滿嘴土話的無知敘利亞白癡。許多男女將歌手視為先知就已經(jīng)夠糟糕了,但殺死他只會(huì)讓他變成烈士。按照現(xiàn)在的做法,全世界都會(huì)知道,先知只是一介凡人,和任何人一樣,吃了槍子也會(huì)受傷,和這個(gè)國家的任何人一樣,連他也不安全。我開槍打倒了神壇上的他,他一跤跌落凡塵。不過我沒有向彼得·納薩爾說這些。你必須看穿這個(gè)人,看穿他表面上的皮膚,就會(huì)知道彼得·納薩爾盡管是白人(他不敢去海灘,因?yàn)闀窈谝彩呛冢,但無知得像個(gè)文盲黑鬼。不過最近至少他會(huì)叫我“朋友”了。我得問問我女人,我什么時(shí)候才會(huì)變成能在梅菲爾飯店喝酒的白人。操他血逼的,一個(gè)人氣得我說粗話的時(shí)候尤其可憎。只有無知的蠢貨才罵人。

  那天晚上大愛醫(yī)生也打電話給我,我對(duì)他說,我從1966年就不停向別人證明這個(gè)證明那個(gè),現(xiàn)在我受夠了,要是麥德林真覺得這是預(yù)科學(xué)校,非得一場一場測試下去,那他們就繼續(xù)用巴哈馬的那幫屁眼小子吧。但就在這時(shí)候,用拉斯塔的話來說:另一個(gè)道理砸在我腦袋上。假如歌手真的成為烈士,無疑會(huì)變成一個(gè)大問題,但那是他們的問題,并不是我的問題。彼得·納薩爾會(huì)忙著自欺欺人,解釋他為什么要?dú)⑺肋@個(gè)傳奇人物,因此就不會(huì)有時(shí)間用屁話來煩我了,因?yàn)閷?shí)話實(shí)說,他和我都知道,我早就過了政客說跳我問多高的時(shí)候,F(xiàn)在政客說跳,我女人會(huì)說他這會(huì)兒沒法聽電話,不如你留個(gè)言吧。說到蠢,你朝一個(gè)人的腦袋開槍,你覺得接下來會(huì)發(fā)生什么,他難道不會(huì)報(bào)復(fù)嗎?連羅爸爸都沒那么蠢。

  于是我決定讓我的大腦琢磨這個(gè)新道理。1976年12月8日,新聞出來了,他和其他人都活了下來。醫(yī)院里和他身邊的巴比倫太多,那次我?guī)狭送心帷づ镣吡_蒂,因?yàn)榭薨痪邆溥@種場合需要的技能。醫(yī)生在急診室救治他,然后送他回家。只有經(jīng)紀(jì)人還在醫(yī)院里,干掉他也沒有任何意義。于是我和帕瓦羅蒂開車去希望路56號(hào),以為會(huì)看見警察。假如你需要的只是一槍,那么警察再多也沒有用處。另外,我打個(gè)電話,他們不到六十秒就會(huì)走掉。但56號(hào)已經(jīng)仿佛鬼城。車道空蕩蕩的,所有窗口都黑著燈。連一個(gè)警察都沒有。我哈哈一笑,帕瓦羅蒂看著我的眼神像是要提問。另一方面,彼得·納薩爾犯蠢犯得像在演一個(gè)人能犯多少錯(cuò)的電視節(jié)目。這個(gè)狗屎白人留了個(gè)該死的口信,讓我女人轉(zhuǎn)告我,假如賢者登上舞臺(tái),創(chuàng)造歷史篇章,他會(huì)非常生氣。我一輩子也沒聽過幾次托尼·帕瓦羅蒂大笑,我朗讀字條的時(shí)候算是一次。我女人不知道他血逼的究竟發(fā)生了什么,于是把我們兩個(gè)留在客廳里。托尼·帕瓦羅蒂在房間里,我有點(diǎn)害怕接上哭包是個(gè)錯(cuò)誤,我派哭包去收拾我們留下的殘局。他沒有親自動(dòng)手,只是打電話給幾個(gè)拉斯塔教徒,語氣像是永遠(yuǎn)提心吊膽的小姑娘。更糟糕的是他用的是我的電話。我也打了個(gè)電話。

  ——鳥兒飛到哪兒去了?

  ——同胞,打給我干什么?

  ——我不喜歡重復(fù)問題。

  ——他跑了。他們把經(jīng)紀(jì)人留在醫(yī)院,帶他去了白人山。

  ——警察?

  ——一個(gè)警察在車?yán)锱闼,還有幾個(gè)留在那兒。整個(gè)山頭都是十二支派的人在巡邏。有個(gè)白小子——

  ——白小子?

  ——帶相機(jī)的白小子。誰也不知道他是從那兒冒出來的,但他說他是電影攝制組的?偠灾艺f完了。

  ——不,你還沒有說完,警督。

  ——咱的小曲兒唱完了。

  ——不,小雀兒你才剛開始。

  ——今晚連耶穌都上不了那個(gè)山頭。

  ——演唱會(huì)怎么說?

  ——進(jìn)出全程都有警察護(hù)送。

  ——第二天呢?

  ——我不知道。

  ——說吧,逼眼兒。

  ——第二天他就飛走了。他們給他安排了私人噴氣機(jī)。

  ——什么時(shí)候?

  ——五點(diǎn)半還是六點(diǎn)。

  ——早上還是下午?

  ——你以為呢?

  ——去哪兒?

  ——沒有人知道。

  ——飛機(jī)就那么起飛,誰也不知道它去哪兒?老大,你又把貧民窟的人當(dāng)傻瓜了?

  ——先生,我說沒有人知道。連警察局長都不知道。他甚至不知道歌手打算飛走。

  ——這是最高機(jī)密?

  ——比女皇的內(nèi)褲顏色還機(jī)密。我們之所以知道,只是我們在車上陪他們的人假裝睡覺,偷聽他們交談。他的白人經(jīng)紀(jì)人說演唱會(huì)一結(jié)束就立刻回山上——

  ——所以已經(jīng)敲定了?他還是要開演唱會(huì)?

  ——不,現(xiàn)在什么都沒敲定。他們只是在安排事情以防萬一?偠灾(jīng)紀(jì)人說演唱會(huì)一結(jié)束,他就安排飛機(jī)在機(jī)場等他,但時(shí)間很早,比機(jī)場開門都早。

  ——諾曼·曼利機(jī)場還是庭森朋機(jī)場?

  ——曼利。

  ——國際航線。

  ——你可以用無線電聯(lián)系山上的警察。

  ——對(duì),哥們兒,但我為什么要——

  ——用無線電聯(lián)系你在山上的警察。立刻。

  清晨六點(diǎn),機(jī)場像是牛仔電影的第一卷膠片。只缺少呼呼風(fēng)聲和風(fēng)滾草。粉色的天空。我和托尼·帕瓦羅蒂守在通往送別廊道的樓梯上。有人異想天開,把墻壁做成棋盤圖案,開口恰好能讓步槍的槍管穿過去。棋盤圖案的影子讓我們居于暗處。帕瓦羅蒂動(dòng)個(gè)不停,但不是為了尋找合適的角度。飛機(jī)已經(jīng)停在跑道上等人了。帕瓦羅蒂很安靜,右手勾住扳機(jī),左眼盯著瞄準(zhǔn)鏡。

  兩輛吉普車懶洋洋地守在跑道盡頭,牙買加國防軍,吉普車后有四五個(gè)士兵,其中兩個(gè)拿著望遠(yuǎn)鏡。看見他們,我就立刻摸上了送別廊道。見到士兵監(jiān)控現(xiàn)場,我想到歌手正在下白人山。他醒來發(fā)現(xiàn)身邊沒有警察,臉上的表情肯定很精彩。他多半派了兩三個(gè)拉斯塔同胞打先鋒,看道路是否安全,因此他和他的左右手只能獨(dú)自下山,但沒有士兵端著望遠(yuǎn)鏡保護(hù)他。關(guān)于警察,有一兩件事情是可以確定的:第一,給某個(gè)銀行戶頭或屁股口袋里塞點(diǎn)錢,什么事情都有可能發(fā)生;第二,警察都很廉價(jià)。但士兵就很難說了。他們遠(yuǎn)遠(yuǎn)地站在那兒監(jiān)控現(xiàn)場,但有可能只是在等人。不知道飛行員是不是在等他們過去。

  ——確保在士兵過來之前干掉他。

  帕瓦羅蒂點(diǎn)點(diǎn)頭。

  六點(diǎn)零二分。除了太陽,所有人都在等歌手。我有一瞬間覺得我在等游行隊(duì)伍,就像每年十一月電視都要播放的肯尼迪在達(dá)拉斯的新聞片段。所有人都在等歌手。不止是我,不止是士兵,不止是托尼·帕瓦羅蒂和飛機(jī),還有彼得·納賽爾、大愛醫(yī)生和某個(gè)電話號(hào)碼另一頭的麥德林集團(tuán),我從不親自打這個(gè)號(hào)碼。這時(shí)我開始琢磨。所有人都在等待他的下一步還是我的下一步?這一集電視劇里誰是真正的跳舞猴子?等著看下一步的是什么人?假如別人說跳而你跳得很高,他們是會(huì)不再叫你跳還是會(huì)永遠(yuǎn)鄙視你?因?yàn)槟銢]有表現(xiàn)得像個(gè)男人,說去你媽的,我們惡棍不為任何人跳。向人證明自己的麻煩在于,他們不會(huì)放過你,而是會(huì)不停地讓你證明其他東西,題目還一道比一道難。各種各樣的狗屁事情,直到變成電視喜劇;蛘邇H僅一個(gè)笑話。

  托尼·帕瓦羅蒂拍拍我的肩膀。他來了。他和另一個(gè)拉斯塔走向飛機(jī)。停機(jī)坪上靜悄悄的,只有他們踢起的塵土在飄動(dòng)。他們邊走邊東張西望,走得很慢,走走停停。歌手望向飛機(jī),左右掃視,另一個(gè)拉斯塔倒退著走,確保背后沒有異常情況。兩人看見軍隊(duì)的吉普車,停下腳步。歌手看看吉普車,看看飛機(jī)。沒有人動(dòng)彈。托尼·帕瓦羅蒂跟著兩人的腳步轉(zhuǎn)動(dòng)槍口。他的手指包住扳機(jī)。歌手望著士兵,對(duì)另一個(gè)拉斯塔說了些什么。他們繼續(xù)向前走,但走得更慢了,最后在飛機(jī)前停下。也許他們在等什么人下飛機(jī)。我記得托尼·帕瓦羅蒂不需要給他下命令。我聽見咔嗒一聲。

  ——停下。

  帕瓦羅蒂看一眼我,望著跑向飛機(jī)的兩個(gè)人。

  ——算了。

  他們跑上飛機(jī),自己動(dòng)手關(guān)艙門。

  第二天我接到兩個(gè)電話,我說完同一句話就都掛了。你那么想讓他死,自己去殺吧。

  此刻我坐在我的客廳里等著電話響。電話最好快點(diǎn)響。響得越早,我就可以越早停止思考。現(xiàn)在應(yīng)該行動(dòng),而不是思考。不知道她有沒有付電話費(fèi)。電話應(yīng)該在我上床前響三聲。電話應(yīng)該在明天來臨前響三聲。坐下,等電話,歌手再次進(jìn)入我的腦海,我想罵人。那家伙永遠(yuǎn)不會(huì)知道,我有兩次險(xiǎn)些做掉他。我之所以放他一馬,是因?yàn)槲抑浪狭孙w機(jī)就不會(huì)再回來。但是,1978年他走下飛機(jī),剛到海關(guān)就掀起混亂。這兩年彼得·納薩爾也學(xué)乖了,來找我時(shí)不再像條狂吠的野狗,而是像個(gè)人。他甚至開始叫我“朋友”,我忍不住要看一眼石碳酸皂是不是漂白了我的膚色。咱徹底不用那東西了,我女人非常高興,因?yàn)槭妓嵩碜屗X得自己睡在醫(yī)院病房里。我不知道我更驚訝的是哪個(gè),歌手回來再開一場演唱會(huì),還是我早就猜到,也這么告訴過他。

  ——這個(gè)狗屁和平協(xié)約,你和這個(gè)鬼事情有關(guān)系嗎?

  我們在粉紅女郎大腿舞俱樂部,他對(duì)這地方的喜愛有點(diǎn)過頭?薨^的那些妓女似乎都不在了。他對(duì)她們失去興趣,她們也對(duì)在舞臺(tái)上操可樂瓶失去了興趣。但新人里有個(gè)淺膚色的姑娘,因此這兒理所當(dāng)然地人滿為患。老鴇領(lǐng)我們在樓上的房間里坐下,問我們要松松ji巴還是洗洗屁股。我說今晚算了,但彼得·納薩爾可不會(huì)放棄貧民窟吸塵的機(jī)會(huì)(這是他的叫法),他左左右右看了一圈,以為別人會(huì)明白他的意思。妓女忙著吸他那話兒,他卻想談?wù)?jīng)事。我說,同胞,兩個(gè)男人不能在同一個(gè)房間里露出ji巴,否則咱們成什么了?他最不希望的就是被人叫屁眼人,沒等他開口,我就說我到外面等你。我說一刻鐘以后來找我,但八分鐘后我回來的時(shí)候,妓女已經(jīng)在往外走了,她吐口水邊罵,血逼的白人居然射在她嘴里。

  ——知道我厭倦了什么嗎?有關(guān)這個(gè)和平協(xié)約的一切。雅克布·米勒為此寫了一首歌?你聽過了嗎?要我唱給你聽嗎?

  ——不用了。

  ——去他狗操的和平協(xié)約。

  ——下次記得命令士兵別開槍。

  ——士兵?什么意思,綠灣?這些全都是因?yàn)榫G灣?你沒聽新聞?wù)f嗎,在綠灣被殺的都不是圣徒。

  ——有意思,對(duì)吧?他們難道不是全來自你的選區(qū)嗎?其中有一個(gè)甚至親口對(duì)我說,一個(gè)叫小靈魂的人去你的地盤,告訴他們說他們能得到免費(fèi)的槍支。

  ——我不知道什么狗屁小靈魂。

  ——但所有人似乎都認(rèn)為我知道。我問大家,貧民窟里會(huì)有人叫這種名字嗎?像是摩城公司的歌手。

  ——你知道……算了。

  ——也許他是空氣里的什么東西。

  ——自然精靈?

  ——你知道他回來了吧?因?yàn)檫@個(gè)狗屁和平協(xié)約,他居然回來了。

  ——他只是回來開該死的和平演唱會(huì)的。上次還不夠嗎?他現(xiàn)在不是倫敦人了嗎?他是不是打算親自到貧民窟安裝抽水馬桶?

  ——你要是肯給貧民窟安裝抽水馬桶,他豈不是就找不到理由回來了?

  ——當(dāng)然了,喬西·威爾斯,因?yàn)槲业狞h在執(zhí)政。你似乎——朋友,你他媽為啥笑成這樣?

  舞池里在放《貝克大媽》。雖說人群在喊叫、說笑、罵人,在為伸展雙腿露出嫩肉的女人尖叫,但我還是聽清了這首歌。我懶得告訴他為什么《貝克大媽》惹我發(fā)笑。

  ——沒什么,朋友。你真以為歌手回來是為了抽水馬桶?

  ——呃,不完全是抽水馬桶,但肯定是各種設(shè)施和基建,還有貧民窟居民成天嚷嚷說他們要的其他東西。他們可以繼續(xù)嚷嚷,誰讓他們投票給這個(gè)血逼的社會(huì)主義政府了?兩次。你不得不問,ji巴要往你屁眼里捅多深,你才會(huì)意識(shí)到屁眼人在操你?

  ——歌手回來不是為了什么狗屁抽水馬桶。

  ——他回來是因?yàn)檫@個(gè)他媽的和約。希望你知道,這東西讓頂上的人非常擔(dān)心。非常擔(dān)心。你知道上周有多少古巴人飛到牙買加嗎?這兩天狗娘養(yǎng)的埃里克·埃斯特拉達(dá)大使神氣活現(xiàn)地走來走去,好像他是這兒的主人。

  ——歌手同時(shí)跟羅爸爸和警長殺手見面。

  ——誰他血逼的不知道這個(gè)?所有人都聚在希望路56號(hào),連你們他媽的總理都弄得好像在那兒打工似的。

  ——和平演唱會(huì)之前,他們?nèi)齻(gè)人在英國見面。

  ——所以呢?和平演唱會(huì)是一年多前的事情了。所以呢?

  ——你以為金斯敦下城區(qū)三個(gè)最有權(quán)勢的人見面只是為了和平演唱會(huì)?

  ——那三個(gè)人似乎也就這點(diǎn)本事了吧。

  ——和平演唱會(huì)僅僅是附加福利。

  ——我只當(dāng)你明白這個(gè)詞是什么意思好了。

  ——那還用說。就像我只當(dāng)你的財(cái)務(wù)巫師老板知道通貨膨脹的真正原因。

  又來了。彼得·納薩爾用眼神表演恍然大悟,我全當(dāng)沒看見。敘利亞人。

  ——這個(gè)雜種小逼眼兒到底想干什么?組織第三黨?打算玩真的?

  ——一分鐘前你似乎還不想知道呢。

  ——朋友,你就別他媽賣關(guān)子了,哥們兒。來。

  ——和平演唱會(huì)后有個(gè)綱要。一個(gè)計(jì)劃,或者說方案。

  ——什么樣的方案?

  ——準(zhǔn)備好接受這種新聞了嗎?一個(gè)拉斯塔政府。

  ——啥?你他血逼的剛才說什么?

  ——一群拉斯塔教徒突然從英國飛到牙買加,你應(yīng)該能猜到這個(gè)結(jié)果的。有一部分已經(jīng)落地了。等一等,你別說你不知道羅爸爸已經(jīng)皈依了。他幾個(gè)月前就停止吃豬肉了。十二支派集會(huì)?最近他定期參加的。

  ——他要是不梳頭我就更相信了。

  ——我的天,誰說拉斯塔教徒一定要梳臟辮了?

  必須提醒自己,別讓他顯得太白癡。

  ——你什么意思——

  ——總而言之,你到底想不想聽拉斯塔和榮譽(yù)拉斯塔在英國怎么說理?

  ——咱洗耳恭聽,朋友。

  ——所以他們中的一個(gè),我不確定具體是誰,他說,重要的是讓拉斯塔參與社會(huì)、政治和草根活動(dòng)。

  ——原話?

  ——我看著像是傳話的嗎?

  ——我操。所以他們?yōu)楹推窖莩獣?huì)見面,結(jié)果開始討論政府。牙買加每戶人家門廊上的每個(gè)男人不都是這樣嗎?這算是新聞嗎?

  ——不,同胞。他們?yōu)榱诵抡娒妫Y(jié)果開始討論和平演唱會(huì)。

  ——什么?

  ——你不知道是什么鐘在敲,就算那是大本鐘你也不知道。來,聽聽他們的計(jì)劃:組織貧民窟的敵對(duì)雙方,建立真正為人民服務(wù)的新反對(duì)黨,以拉斯塔的名義,除掉你們所有人。

  ——牙買加矛矛軍?

  ——什么?

  ——但拉斯塔教徒想回他血逼的埃塞俄比亞。他們?yōu)槭裁床徽規(guī)姿掖,漆成紅色、黑色和綠色,然后揚(yáng)帆滾蛋?就叫黑星二號(hào)或者類似的狗屁名字。

  ——你以為倫敦拉斯塔對(duì)埃塞俄比亞有哪怕一丁點(diǎn)的了解?倫敦臟辮通過雷鬼了解拉斯塔,朋友。雷鬼的家鄉(xiāng)就是拉斯塔的真正家鄉(xiāng)。突然之間,在英國的拉斯塔教徒紛紛去念商學(xué)院,競選英國國會(huì),送孩子去受各種各樣的教育,連女兒也不例外。你以為這是為什么?英國不需要他們。你覺得他們還能去哪兒?

  ——媽的。

  ——下城區(qū)在分裂,主人。你應(yīng)該知道的,是你促成的。

  ——咱從沒分裂過任何東西。

  ——怎么,你要和你的黨派劃清界限?就是你和你的黨派讓它分裂的。咱?我只是執(zhí)行者。和平演唱會(huì)之后你覺得會(huì)發(fā)生什么?人們團(tuán)結(jié)一心后你覺得會(huì)發(fā)生什么?

  ——不再分裂。

  ——那只是第一階段,先撒。人們團(tuán)結(jié)起來和平相處,意味著人們很快就會(huì)在政治上團(tuán)結(jié)起來。人們已經(jīng)在選哪個(gè)區(qū)域的哪個(gè)唐應(yīng)該當(dāng)議員了。言下之意就是沒你什么事了。

  ——所有事情都是在倫敦的那次會(huì)面中談定的?

  ——沒錯(cuò)。

  ——可是啊,朋友,那次會(huì)面是一年前了。

  ——正是如此。

  ——你等一年才告訴我?

  ——我認(rèn)為你不需要知道。

  ——你認(rèn)為我不需要知道。喬西·威爾斯,咱雇你是為了思考嗎?你覺得我需要有人思考的時(shí)候,會(huì)叫個(gè)黑鬼幫我思考嗎?回答我的問題。

  ——當(dāng)心別得到一個(gè)你不喜歡的答案,我說,看著他的眼神再次上演恍然大悟。

  ——狗逼操的他血逼的。日他媽的臭逼爛婊子。你的意思是說那么多人正在往外飛的時(shí)候,卻有個(gè)他媽的秘密拉斯塔宗派要回歸?你知道現(xiàn)在會(huì)有多少人在這兒嗎?你有沒有想過?

  ——沒有,朋友,思考的任務(wù)就交給你吧。

  ——我操,我操,他媽的我操。明年就要選舉了。明他血逼的年啊。他媽的搞什么。你知道現(xiàn)在我必須打電話通知多少人嗎?他媽的難以置信,你等了一年才告訴我。咱絕對(duì)不會(huì)忘記這個(gè)的,喬西·威爾斯。

  ——很好。因?yàn)槟銈冞@些人啊,需要忘記的時(shí)候都特別健忘。忘記了管事的為什么是羅爸爸。但那是你和羅爸爸之間的事情。

  ——廢話,因?yàn)楝F(xiàn)在你只關(guān)心跑邁阿密了。你以為政府沒長眼睛嗎?很好,你先想一想你這個(gè)位置是誰給你的,然后再把尾巴往天上翹。

  ——這話什么意思?

  ——你不是說你想思考嗎?自己琢磨吧。

  但早在他問我任何問題之前,我自己早就想明白了。我從1976年12月8日那天就想明白了。歌手跳上飛機(jī)離開,有朝一日他再回來,肯定會(huì)帶著新的道理和新的力量,我在此之前就想明白了。小ji巴的無知敘利亞人還沒意識(shí)到,某條狗已經(jīng)投奔了新的主子,但那個(gè)主子誤以為他是奴仆。

  我看著鷹鉤鼻的白癡,想到多年前我在圣經(jīng)學(xué)校學(xué)到的道理。這個(gè)人已經(jīng)得足了他的賞賜。現(xiàn)在他無處可去,想往下走都不行。他以為他可以隨便扯開喉嚨嚷嚷,只因?yàn)橛行┤艘廊挥X得白色皮膚給了他權(quán)力,能夠用任何語氣訓(xùn)斥所有人,尤其是不懂“威權(quán)”這種詞語的人。算他走運(yùn),真趕上我好撒瑪利亞人上身。大愛醫(yī)生一年前跟我說了句老話:親近朋友,但要接近敵人。老掉牙的老話,但每次我往高處走一步,這句格言就會(huì)綻放更新鮮的含義。說到底,獵人不打低飛的鳥兒。

  彼得·納薩爾賄賂了機(jī)場的三個(gè)人替他監(jiān)視,尋找在諾曼·曼利機(jī)場落地的倫敦口音拉斯塔法里教徒,尤其是晚上來的那些人。不知道為什么,他認(rèn)為拉斯塔革命不會(huì)從蒙塔格灣開始。他甚至命令他們每兩小時(shí)用機(jī)場的公用電話向他報(bào)告一次。然后他要我親自或派我最得力的干將去倫敦找到歌手,趁他巡演或錄音的時(shí)候做些什么。我問他是不是覺得咱們在演詹姆斯·邦德電影,是不是應(yīng)該連他身邊的選美皇后一起做掉,不過干掉全世界最美麗的女人也未免太可惜了。我在電話上哈哈大笑,否則我就會(huì)忍不住罵人,因?yàn)檫@家伙又在浪費(fèi)我的時(shí)間了。再說歌手現(xiàn)在這樣和死人也沒什么區(qū)別。讓一個(gè)人到鬼門關(guān)轉(zhuǎn)一圈,得到的結(jié)果比險(xiǎn)些殺死他更復(fù)雜。你將他連根拔起,割裂他與家鄉(xiāng)的聯(lián)系,于是無論他去哪兒都不可能安居樂業(yè)。歌手要是想真的回來,就只能躺在棺材里了。

  但那是1978年,我受夠了1978年。一月,前一個(gè)美國佬離開牙買加去了阿根廷,新一個(gè)來接替他的位置。新的美國歌曲,歌詞還是老一套。他自稱克拉克先生。就叫我克拉克先生吧?死耍Y(jié)尾沒有e。他覺得這么說特別有意思,每次見面都要重復(fù)一遍?死,結(jié)尾沒有e。他本來就認(rèn)識(shí)大愛醫(yī)生,不過金斯敦每一個(gè)解開領(lǐng)帶、白襯衫被汗打濕的白人似乎都認(rèn)識(shí)路易斯·埃爾南·羅德里格·德·拉斯·卡薩斯。1978年4月,我們在摩根港,這家飯店專門招待來皇家港度假的白人。我們坐在幾乎空無一人的餐廳里眺望金斯敦,好吧,他們在眺望。我在看戲。我和兩個(gè)白人,他們覺得海盜精神正在從腦袋到j(luò)i巴占領(lǐng)他們的全身心。真是一場好戲,每次帶白人來皇家港,這種感覺都會(huì)控制住他們。你會(huì)忍不住琢磨,白人每次踏上陸地,這種感覺是不是就會(huì)在胸中沸騰。我敢打賭是的,從哥倫布和販奴時(shí)代開始就是這樣了。從海洋登陸會(huì)讓白人覺得他可以想說什么就說什么,想干什么就干什么。

  ——我說好伴兒,黑胡子有沒有劫掠過這些地區(qū)?

  ——我只知道亨利·摩根,先撒。另外,在牙買加,伴兒指的是男人養(yǎng)的除妻子外的女人。

  ——哦,不好意思。

  我很久不曾有意識(shí)地說土話了,乃至于大愛醫(yī)生不得不替我翻譯了兩次。至少這個(gè)不是路易斯·約翰遜,會(huì)倒著拿備忘錄,假裝向其他白人展示這個(gè)黑鬼不識(shí)字,這件事我依然記憶猶新。但這時(shí)他說:

  ——你們這些寶貝的窮苦人啊,都不知道你們已經(jīng)在政治動(dòng)亂的邊緣上了。

  ——咱不明白。既然咱們是寶貝,又怎么會(huì)窮苦呢?鉆石是寶貝。

  ——那就是你們,我的孩子,原始的鉆石。這片土地是多么原始。切割得多么原始,但又多么美麗。同時(shí)又多么不穩(wěn)定。我說不穩(wěn)定,是因?yàn)槟銈冊趹已逻呁孳E蹺板。我這么說的意思——

  ——不穩(wěn)定?

  ——對(duì)。完全正確。完全正確,路易斯,我沒說錯(cuò)吧?路易斯和我早就認(rèn)識(shí)了。很久以前就認(rèn)識(shí)了。這兒之前在好幾個(gè)拉美國家合作過,對(duì)吧?

  ——豬灣那場鬧劇你也有份?

  ——什么?啥?不,沒有。那是我之前的事情了。很久之前。

  ——唔,希望有朝一日你們能找到真能干掉卡斯特羅的毒藥。

  ——嘿嘿嘿嘿,你小子很有悟性嘛,甚至有點(diǎn)狡猾,對(duì)吧?路易斯一直在給你通風(fēng)報(bào)信嗎?

  ——沒有。消息是自己飛進(jìn)我耳朵的。

  等一等,喬西·威爾斯。最能讓美國佬大吃一驚的莫過于他們意識(shí)到他們看錯(cuò)了你。記住在他滾蛋前你至少要說一次沒問題,哥們兒,還得使勁發(fā)顫音:哥么——兒,這樣他離開時(shí)會(huì)覺得他找到了合適的人選。這輩子我第一次希望自己留著臟辮,或者知道該怎么跳原地單腿蹦跶的拉斯塔舞步,哪怕沒有供人跳舞的音樂也一樣。因?yàn)槲覐念^到尾看著這家伙無論說什么,大愛醫(yī)生都跟著點(diǎn)頭,我險(xiǎn)些忘記大部分時(shí)間他都在試圖告訴我牙買加處于戰(zhàn)爭狀態(tài)。比1976年還要嚴(yán)重的戰(zhàn)爭狀態(tài),這是他第一次提起1976年。

  冷戰(zhàn),他說。

  ——你知道冷戰(zhàn)在我們這兒的意思嗎?

  ——沒有溫度的戰(zhàn)爭。

  ——什么?呃,孩子,不對(duì)。冷戰(zhàn)是個(gè)術(shù)語,是個(gè)比方……就是一個(gè)名字,指的是這兒發(fā)生的這種事情。你明白嗎?我有些東西……來,你看這個(gè)。

  白人取出一本涂色書。你在美國佬面前裝傻,慢慢地就會(huì)習(xí)慣于各種怪事,但這次真的打了我一個(gè)措手不及。

  ——這是什么鬼東西?

  我上下顛倒接過涂色書,因?yàn)椴挥棉D(zhuǎn)過來也能看見封面上的書名:《讓民主擁抱民主》。美國佬看著我上下顛倒地拿著書,我完全清楚他在想什么。你看,路易斯同志,我知道你知道你自己在干什么,但你確定我們沒找錯(cuò)人嗎?

  ——這是個(gè)分析說明,對(duì),就是這么一回事。路易斯,他知道……我是說……來,聽我說。給我一下好嗎?謝謝。咱們看看,看看,看看……啊哈!第六和第七頁。翻到第六頁。這是民主制度下的世界?匆娏藛幔抗珗@里的人們。孩童攔住冰激凌車,有人大概正在買雪糕?,看見讀報(bào)的男人了嗎?哎,你看那個(gè)妹子,很辣,對(duì)吧?穿迷你裙那個(gè)。誰知道那些孩子在學(xué)什么,但他們反正去學(xué)校。還有畫上的所有成年人?他們能投票。他們決定誰該離開,不對(duì),誰該領(lǐng)導(dǎo)這個(gè)國家。嗯,對(duì),你看那些高樓大廈。都要?dú)w功于發(fā)展、市場和自由。那就是自由市場,孩子。畫面里的人要是不喜歡什么事情,他們可以大聲說出來。

  ——你要我給這幅畫涂色嗎,老板?

  ——什么?不,不。聽我跟你說。我給你幾十本這種書,你拿給你們的學(xué)校。我們必須向年輕人傳播理念,免得該死的赤色共黨污染他們。他媽的共黨分子那幫怪胎,你知道他們?yōu)槭裁炊际峭詰賳?因(yàn)槟阄疫@種正常人能繁衍后代。共黨分子?他們就像同性戀,只會(huì)拉人下水。

  還有來這兒傳教的那些美國教會(huì),我心想,但沒有說出口。我說,

  ——你說得對(duì),老板,說得對(duì)。

  ——好,很好。你是個(gè)好人,威爾斯先生。我覺得我可以和你敞開來談。告訴你吧,呃,接下來你即將聽見的是機(jī)密情報(bào)。連基辛格都還沒聽過簡報(bào)。連路易斯也是第一次聽見。我說路易斯,我打賭你猜不到東柏林現(xiàn)在最大的產(chǎn)業(yè)是什么。晚期墮胎。嗯哼,你沒聽錯(cuò),屠夫把嬰兒從懷孕五個(gè)、七個(gè)甚至九個(gè)月的女人肚子里拽出來,喉嚨剛出陰門就是咔嚓一刀。你能相信會(huì)有這種爛事嗎?情況已經(jīng)糟糕到這個(gè)地步,女人寧可殺死孩子,也不肯讓他們在東德出生。東德的居民,他們買什么都要排隊(duì),威爾斯先生,書里寫的一點(diǎn)沒錯(cuò)。他媽的買肥皂都要排隊(duì)。你知道他們拿到肥皂干什么嗎?賣掉換食物。倒霉的小雜種們連一杯像樣的咖啡都搞不到,狗娘養(yǎng)的政府把菊苣、黑麥和甜菜混在一起,然后管那東西叫咖啡歐蕾。聽著像是“惡作劇”,對(duì)吧?我以為什么都見識(shí)過了呢。讓人大開他媽的眼界,我跟你說,大開他媽的眼界。你喝咖啡嗎,威爾斯先生?

  ——咱是喝茶的,先撒。

  ——算你走運(yùn),孩子,算你走運(yùn)。但你眼前這個(gè)寶貝國家?要是不立刻撥亂反正,用不了兩年它會(huì)變成又一個(gè)古巴,或者更糟糕一點(diǎn),又一個(gè)東德。我險(xiǎn)些看見智利變成那樣。險(xiǎn)些看見巴拉圭變成那樣。只有上帝才知道多米尼加共和國會(huì)變成什么樣。

  他的一些話有一定道理。但中情局的這些人就是忍不住要滔滔不絕。他們一旦認(rèn)為你相信了他們,撒謊似乎就變成了嗑藥。不,不是嗑藥,而是比賽。來,咱們看看我跟這個(gè)無知黑鬼能把蛋扯到哪兒去。我從眼角觀察他觀察我,他以為我就是他想象中的那種人。路易斯·約翰遜離開的時(shí)候,他深感敬佩的是一個(gè)不識(shí)字的文盲居然會(huì)這么聰明。當(dāng)然了,這個(gè)聰明是受過訓(xùn)練的好狗或猴子的那種聰明,他跟我說外星人,看我會(huì)不會(huì)——用他的話說——買賬。這位克拉克先生說得無比認(rèn)真,我不得不抬頭看天空有沒有變成灰色,順便給他的故事添加幾分情緒。

  ——我想說的是你的國家正站在十字路口。接下來的兩年將至關(guān)重要。請(qǐng)問我們能指望你嗎?

  我不清楚這家伙想聽的是什么操蛋回答。他希望我說什么呢?說我愿意入伙?還是既然在皇家港,我應(yīng)該說哎哎,船長?大愛博士瞪了我一眼,然后閉目上下點(diǎn)頭。意思是你就說點(diǎn)這個(gè)白癡想聽的話吧,孩子。

  ——咱愿意上船,先撒。

  ——很高興聽見你這么說。他媽的太棒了。

  克拉克先生起身要走,說他的車會(huì)送他回梅菲爾酒店,他的公寓準(zhǔn)備好之前他都住在那兒。他在桌上放了十塊美金,走了兩步又轉(zhuǎn)過身,彎腰對(duì)著我的左耳說:

  ——順便提一句,我注意到你最近去了幾趟邁阿密和哥斯達(dá)黎加。忙碌的小蜜蜂,對(duì)吧?當(dāng)然了,美國政府對(duì)牙買加人和旅居國外的牙買加人之間的活動(dòng)毫無興趣。幫助我們,我們就會(huì)遵守這個(gè)約定。翻譯給他聽,路易斯,可以嗎?

  ——一路走好,克拉克先生。

  ——克拉克,結(jié)尾沒有——

  ——e,我說。

  ——后會(huì)有期!

  我望向大愛醫(yī)生。

  ——他真叫克拉克?

  ——我真叫大愛醫(yī)生?

  ——他說“我”,不說“我們”。

  ——我注意到了,漢子。

  ——這一點(diǎn)值得關(guān)注嗎?

  ——他媽的我怎么知道。你就繼續(xù)運(yùn)你的東西吧,哥們兒。你們拆開你們那箱好貨了嗎?

  ——我以為美國人都說好東西。

  ——我他媽像是美國佬嗎?

  ——你要我怎么回答這個(gè)問題,牛仔李醫(yī)生?再說那個(gè)箱子很久以前就拆開了。

  他指的是另一批貨,運(yùn)進(jìn)來的方式與1976年12月那批一模一樣。標(biāo)著“音響設(shè)備/和平演唱會(huì)”的大箱子留在碼頭上等我,哭包、托尼·帕瓦羅蒂和另外兩個(gè)人拆箱卸貨。我們留下了七十五把m16,另外二十五把賣給王桑區(qū)的人,他們最近似乎非常想要軍火。彈藥全留給我們,這是哭包的主意。讓他們自己搞子彈去,他說。

  看起來我們正在為戰(zhàn)爭做準(zhǔn)備,而其他所有人都在準(zhǔn)備迎接和平。羅爸爸從歌手遇刺以來就躲在朦朧云團(tuán)里,這會(huì)兒突然蹦了出來。就好像他打算獨(dú)自承擔(dān)所有罪責(zé),但承擔(dān)所有罪責(zé)的反面就是享受所有贊譽(yù)。他對(duì)歌手說,事情之所以會(huì)發(fā)生,就是因?yàn)樗M(jìn)了監(jiān)獄,否則事情就根本不可能發(fā)生。羅爸爸很久以前就跳上火箭飛出了這顆星球,他還不如去參加《太空小豬隊(duì)》呢。麻煩在于每天都有更多人登上他的飛船。和約熱病傳遍整個(gè)貧民窟,第一次團(tuán)結(jié)舞會(huì)結(jié)束后,殺死我表弟的男人來找我,展開手臂像是等我擁抱他。我說他是屁眼人,轉(zhuǎn)身走開。

  和約熱病甚至傳到了瓦雷卡山,銅子兒這種人多年來第一次下山,像是他忘了牙買加每個(gè)警察的彈倉里都有一顆子彈刻著他的名字。銅子兒下山吃喝玩樂,我將視線轉(zhuǎn)向另一個(gè)國家。

  羅爸爸甚至來我家問我為什么不跟著新的和平節(jié)拍跳舞,還說黑人真該聽一聽馬庫斯·加維究竟為我們制訂了什么樣的計(jì)劃。我懶得問他知不知道馬庫斯·加維到底說過什么,這些道理是不是某個(gè)身在倫敦的拉斯塔教徒灌輸給他的。但他那雙眼睛啊,我看見他那雙眼睛里含著淚水,在懇求我。這時(shí)我忽然看穿了他的問題和他正在干什么。他的視線已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)越過云層,越過貧民窟,越過時(shí)間和他在塵世間的位置。他在思考自己的墓碑上會(huì)寫什么文字,他的最后一塊血肉從骨頭上朽爛之后許多年,人們會(huì)怎么論斷他。忘記他七次因?yàn)闅⑷嘶驓⑷宋此爝M(jìn)監(jiān)獄但每次都能全身而退。忘記在白人和大愛醫(yī)生出現(xiàn)前,是他教每一個(gè)男人學(xué)會(huì)開槍。忘記他和警長殺手在各自標(biāo)出的地盤內(nèi)操縱犯罪。他希望自己的墓碑上寫著他讓貧民窟團(tuán)結(jié)一心。

  人們以為我對(duì)羅爸爸心懷怨恨。咱對(duì)他的感情只有愛,無論誰來問我都會(huì)這么回答。但這里是貧民窟。貧民窟不存在和平這種東西。只有這條真理永遠(yuǎn)不變。只有我能殺死你的力量才能阻擋你能殺死我的力量。生活在貧民窟的人們只能看見貧民窟內(nèi)的事物。但咱從小就能看見貧民窟外的世界。我醒來時(shí)向外看,走進(jìn)學(xué)校,一整天都在看窗外,我走上馬黑科路,站在分隔沃爾莫男子學(xué)校和米科學(xué)院的圍墻前,大多數(shù)人不知道這道鐵皮圍墻分開了金斯敦和圣安德魯、上城區(qū)和下城區(qū)、有產(chǎn)者和赤貧者。沒有計(jì)劃的人等著看著。懷有計(jì)劃的人看著等著合適的時(shí)機(jī)。世界不是貧民窟,貧民窟不是世界。貧民窟里的人受苦是因?yàn)橛行┤嘶钪褪菫榱艘麄兪芸。你的壞時(shí)光也是某人的好時(shí)光。

  這就是勞動(dòng)黨和民族黨都對(duì)和平協(xié)議不屑一顧的原因。戰(zhàn)爭過于有利可圖,和平怎么可能發(fā)生?再說誰想要和平呢?反正和平不和平你都同樣貧窮。我以為羅爸爸明白這些道理。你可以隨心所欲地領(lǐng)著一個(gè)人走向和平。你可以喚來歌手,讓他唱歌籌款,為貧民窟建造新廁所。你可以去雷鎮(zhèn)或叢林傾倒你的廢話,與去年才殺死你兄弟的人握手言和。但一個(gè)人的活動(dòng)范圍畢竟有限,最后還是會(huì)被韁繩拽回去。最后主人還是會(huì)說,屁話我聽夠了,咱們不往那兒走。韁繩名叫巴比倫,名叫警察,名叫槍火庭,名叫控制牙買加的二十三個(gè)家族。兩周前韁繩收緊了,逼眼兒敘利亞人彼得·納薩爾企圖用暗語和我交談。一周前韁繩收緊了,美國佬和古巴佬帶著涂色書來教我什么是無政府狀態(tài)。

  這三個(gè)人讓我忙得不可開交?死讼壬岬焦虐偷恼Z氣像是無法接受被女人拋棄的男人。他聲稱不會(huì)讓這種事發(fā)生在牙買加,天曉得他以為這話是什么意思。真是有意思,一個(gè)人來到一個(gè)他從未居住過的國家,滿肚子都是要怎么操它的念頭。也許他應(yīng)該等待一年,看這個(gè)國家到底值不值得他花錢買張情人節(jié)賀卡。我跟你說,和這些白人待久了,你說話也會(huì)像他們。也許這就是彼得·納薩爾如今叫我“朋友”的原因。一個(gè)粗俗的政客,每天都在等機(jī)場打電話通知他拉斯塔帶著世界末日來了。一個(gè)美國佬,他接受另一個(gè)美國佬的調(diào)遣,另一個(gè)美國佬又接受再一個(gè)美國佬的調(diào)遣,而這個(gè)美國佬只想踩著牙買加踏平古巴。一個(gè)古巴佬,他居住在委內(nèi)瑞拉,想說服這個(gè)牙買加人幫哥倫比亞人向邁阿密運(yùn)送可卡因,然后銷往紐約的大街小巷,因?yàn)榘凸R人是一幫屁眼人,吸他們運(yùn)送的白粉,在本地銷售應(yīng)該去美國的貨物。更糟糕的是這些娘娘腔不喜歡鮮血的味道。三個(gè)人都希望第四個(gè)人(也就是我)替他們塑造1979年的形象。咱?咱受夠了被包括羅爸爸在內(nèi)的其他人使喚。

  但羅爸爸全身心地投向了正義的使命,那東西像摩登原始人維生素似的在他血管里奔騰。你會(huì)覺得他在為希望路的五十六顆子彈做五十六件義事贖罪。就在第二次和平演唱會(huì)之前,我把放獸交給了他。告訴他放獸就躲在離他家只隔著五幢屋子的母親家的櫥柜里,但沒說放獸在那兒已經(jīng)藏了近兩年。聽見這個(gè)消息,他慢慢吸了一口氣。很難說那是驚詫還是嘆息。他和托尼·帕瓦羅蒂帶著幾個(gè)人走到放獸的母親家,好像他是前去掃蕩神殿的耶穌。他要把這件事變成一場表演,給人們看,給貧民窟看,甚至給歌手看,要他們知道盡

  管沒有人請(qǐng)求,但他依然要實(shí)施報(bào)復(fù)。他把那小子和母親拖出家門,當(dāng)眾毆打年過四旬的可憐婦人。

  一個(gè)企圖殺死歌手的小子你愿意怎么唾棄都行,但一個(gè)想保住獨(dú)子性命的婦人就是另外一回事了。可是羅爸爸必須讓人們看見他在做事。就好像折騰一件誰都不可能改變的往事有多重要似的。他想拿那婦人殺一儆百,焚毀她的整個(gè)人生,踢得她死去活來,但他這么做只是讓自己出丑而已。完全是個(gè)兇相畢露想讓群眾記住他的黑鬼。

  然后放獸開始嚷嚷說是中情局逼他的。中情局和古巴來的人,但大家覺得他在胡扯,因?yàn)槿巳硕贾拦虐腿诵殴伯a(chǎn)主義,絕對(duì)不可能和美國人搞到一起去。就好像羅爸爸比普通牙買加人更了解中情局似的。然后放獸嚷嚷說那是我的主意。我看著羅爸爸望著我,看我會(huì)不會(huì)眨眼。放獸喊了很久,他開始考慮應(yīng)不應(yīng)該相信,畢竟牙買加有句老話說得好:就算不是怎樣,也差不多就是怎樣。事實(shí)上,我告訴他該往哪兒看之后的第二天,他來敲我家門時(shí)就是這么說的,他帶著兩個(gè)小子,他們年紀(jì)太小,槍都滑到短褲里面去了。我惡狠狠地瞪著他們倆,他們扭頭望向別處,羅爸爸左邊那個(gè)惶恐得像個(gè)緊張的女孩。另一個(gè)轉(zhuǎn)回來企圖瞪我。我記住他了。羅爸爸磕了磕腳跟,像是有點(diǎn)惱怒。

  ——就算不是怎樣,也差不多就是怎樣,他說。

  ——放獸知道他在說什么嗎?快淹死的人啥啥那句諺語你沒忘記吧?

  ——快淹死的人沒時(shí)間編造這么有象力的故事。

  我捏住指節(jié),阻止自己告訴他“象力”根本不是一個(gè)詞。

  ——我沒時(shí)間說明你為什么不該相信放獸這么一個(gè)白癡的話。兩年時(shí)間能讓一個(gè)人逃到什么地方去?這家伙卻躲進(jìn)了他母親的柜櫥。

  ——而你卻知道該去哪兒找他,咱的同胞。

  ——他母親每周去購物,總是拎著大口袋從超市回來。她一個(gè)人住怎么可能吃那么多食物?你覺得她像救世軍的領(lǐng)袖嗎?真正的問題是你,唐中之唐,為什么會(huì)沒有注意到?

  ——我的眼睛不可能看見每一個(gè)犄角旮旯,咱的好兄弟。否則咱還要你干什么?

  ——哦,那就別問我有關(guān)歌手的白癡問題了,因?yàn)槟阒牢視?huì)怎么回答。

  ——是嗎?那就飛快地給我一個(gè)答案吧。既然你——

  ——假如我想殺歌手,五十六顆子彈就沒有一顆會(huì)打偏。

  假如你希望別人知道討論就此結(jié)束,那就用正規(guī)英語說話吧。羅爸爸轉(zhuǎn)身走開,兩個(gè)小子一顛一顛地跟著他。他隨后帶著放獸去麥克格雷戈溝渠開私刑法庭,以證明他依然能夠施行粗野的公正。有人說歌手親自到場觀摩,我覺得很奇怪,因?yàn)槿澜缍荚诙⒅囊慌e一動(dòng),但我只信得過托尼·帕瓦羅蒂的話,而他一言不發(fā)。他找到賽馬騙局的幾名參與者,帶著他們?nèi)ヅf堡壘,將他們變成魚食。我不禁想問:既然你在執(zhí)行和平使命,又怎么能讓雙手沾滿鮮血呢?

  我的客廳越來越暗。我在等三個(gè)電話。我的大兒子拿著雞腿走過。他已經(jīng)很像我了,我不得不揉了幾下肚皮,確定腰圍漸長的那個(gè)人是我。

  ——小子,你不陪著你母親,在這兒干什么?喂,我在和你說話。

  ——好啊,老爸。咱有時(shí)候受不住她,不騙你。

  ——你今天又怎么招惹可憐的婦人了?

  ——她沒喜歡咱說你的一些話。

  ——我說你的一些話,還有,是不喜歡。

  ——行啦,老爸。

  ——你對(duì)你母親說了什么?

  ——哈哈,說歹徒做飯都比她好吃。

  ——哈哈哈哈哈哈,小子你嘴巴太壞了。但確實(shí)是實(shí)話。我沒見過哪個(gè)女人像她那樣和廚房有仇。所以我從不在她身邊多待。算你走運(yùn),她沒有開槍打你。

  ——啥?老媽會(huì)開槍?

  ——你忘了她男人以前是干什么的了?你覺得呢?總而言之,這么晚了,你怎么還像個(gè)鬼魂似的在家里轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去?

  ——但你還醒著啊。這么晚你總是醒著。

  ——是嗎?你這是在干什么,監(jiān)視你父親?

  ——不……

  ——你撒謊的本事和你母親做飯差不多。

  天曉得我怎么會(huì)沒看見這個(gè)。我望著我的兒子,剛進(jìn)中學(xué)一年,還不到十二歲。他盡量鼓起勇氣,直視我的雙眼,微微皺起眉頭,因?yàn)樗不知道鐵石面孔是需要時(shí)間磨礪的。這是他第一次這么做,他知道,我也知道,兒子企圖瞪倒老子。但孩子畢竟是孩子,不是成年人。他熬不過我,現(xiàn)在還做不到。他首先轉(zhuǎn)開視線,雖說立刻又扭頭盯著我,但他已經(jīng)輸了這一局,他自己也清楚。

  ——我在等電話。去煩你母親吧,我說,看著他走開。用不了多久,我就必須盯著他的一舉一動(dòng)了。

  遲早有一天,我的孩子,你會(huì)知道得足夠多,見識(shí)得足夠多,因此能夠和我強(qiáng)辯到底。但今晚不行。我最不希望彼得·納薩爾半夜打電話騷擾我。我告訴他拉斯塔末日的消息已經(jīng)是兩個(gè)月前了,他到今天依然不是焦慮萬分,就是讓粉紅女郎的某個(gè)蠢妹子體驗(yàn)人生中最糟糕的七分鐘。關(guān)于歌手的重點(diǎn)已經(jīng)證明過了,向他,向牙買加,向麥德林——還有卡利集團(tuán),但他就是不肯釋懷。為什么?因?yàn)榧幢愀枋譄o法成為這個(gè)新黨派(運(yùn)動(dòng),或者隨便什么其他名字)的代言人,他也會(huì)成為更重要的某種東西,那就是金錢。到目前為止,因?yàn)楦枋值奶?hào)召,已經(jīng)有三千個(gè)家庭每個(gè)月都能領(lǐng)到一點(diǎn)小錢了,向他開槍的那小子的家人也在其中。說到槍擊事件,連我都受到了一輩子難得一見的驚嚇,上次我在《集錦報(bào)》上看見他的照片,?藸柡杖痪驼驹谒沂诌叀

  說回那天晚上,哭包在垃圾場附近停車,把?藸柸酉氯,我從此再也沒見過他的蹤影。在那幾個(gè)小子里,他是另一個(gè)我沒料到比哭包更精明甚至也更勇敢的人,他精明得讓我仔細(xì)想了想到底應(yīng)該讓哪一個(gè)活下去。他確實(shí)精明,只有他完全想明白了,我們做出那種事情就再也沒有回頭路可以走了。我喜歡認(rèn)得墻上寫著什么字的那種人。但海克爾應(yīng)該明白,他沒什么可擔(dān)心的,報(bào)復(fù)只會(huì)落在蠢貨頭上,聰明人總能想到辦法。假如能讓我和他聊一聊,我會(huì)對(duì)他說,同胞,別擔(dān)心。世界有了你會(huì)變得更聰明。但他能覺察到哪兒的風(fēng)頭不對(duì),像狗被松開韁繩似的跳車而逃。垃圾場甚至不該是他停留的地方?薨碌搅舜蟛糠秩藭(huì)去哪兒,有些人就算他找不到,拉斯塔教徒也會(huì)找到他們。沒有人說過他們的下場,唯一能證明拉斯塔在追殺他們的證據(jù)是德繆斯被吊上烏鴉山的一棵樹,烏鴉啄掉了他的眼睛和嘴唇。但誰也不知道去哪兒找?藸枴_B他女人都不知道,扇了她三個(gè)耳光,扼住她的喉嚨,險(xiǎn)些掐死她,但她還是不知道。我不得不說這讓我更加敬佩他了,這家伙確確實(shí)實(shí)地消失了。

  但差不多一年后,羅爸爸跺著腳沖到我家,看樣子比平時(shí)更生氣。不止生氣,還很困惑,都快瞪出對(duì)眼了。

  ——他帶著那個(gè)逼眼兒去巡演?你能想象嗎?他給這家伙搞到了血逼的簽證。

  ——冷靜一下,老兄,你沒看見這會(huì)兒才五點(diǎn)嗎?

  天都還沒亮,貧民窟里靜悄悄的。

  ——咱就完全搞不懂了。也許他真的是先知。咱都不知道耶穌有沒有發(fā)過這種瘋,而他最喜歡讓智者摸不著頭腦。

  ——歌手給誰搞到了簽證?

  他說的只可能是歌手。

  ——要不是咱看見那個(gè)小逼眼兒躲在他背后,像只被嚇壞了的貓頭鷹,咱都不敢相信啊。?藸枺壅f的是?藸。

  ——?藸枺空娴募俚?

  天曉得海克爾在哪兒躲了兩年。南海岸和嬉皮士做伴?古巴?無論他去了那兒,歌手為了第二場演唱會(huì)回國后的第三天,他徑直走進(jìn)了希望路56號(hào)。沒有槍,沒穿鞋,散發(fā)著樹叢的臭味。盡管我確定歌手沒看清任何一個(gè)兇手,但歌手當(dāng)然知道他是誰。我不知道更該敬佩什么,他的勇敢還是他的愚蠢,但他徑直踏上希望路,走過門口像看死人似的盯著他的警衛(wèi),匍匐在歌手腳下懇求原諒。殺了我或者救我一命,據(jù)說他是這么說的。在場的所有人當(dāng)然都想殺死他。他們甚至懶得考慮該怎么處理尸體。

  ?藸柡茏哌\(yùn),也許是因?yàn)榱_爸爸那天不在,也許是因?yàn)楦枋秩缃裰煌h(yuǎn)處看了,也許是因?yàn)楦枋挚粗@個(gè)人,他兩眼空洞得像是吸了蜥尾草,氣味像是牛糞和樹叢,大腳趾戳出來以后就扔掉了鞋子,歌手覺得這個(gè)人已經(jīng)跌到了最底層。也許是因?yàn)楦枋终媸窍戎8枋植坏徚怂,還將他拉進(jìn)自己身邊的圈子,甚至帶著他離開牙買加。羅爸爸直到看見《集錦報(bào)》上的照片才知道。

  這么多年來,我第一次不得不重新考慮歌手這個(gè)人。羅爸爸因?yàn)橛忠淮螣o能為力而罵罵咧咧。誰敢詛咒歌手祝福過的人??藸栕兂刹豢捎|碰之人。他沒有回到哥本哈根城、叢林或玫瑰巷,而是住進(jìn)了他企圖殺人的那幢屋子。不在那里他就滿世界跑。

  時(shí)間晚了,我還在等三個(gè)電話。這些人知道我有多么看重守時(shí)。我無法忍受遲到和早到。守時(shí)就是守時(shí)。一個(gè)人有四分鐘,另一個(gè)有八分鐘,再一個(gè)有十二分鐘。

  ——咱的好老天啊,咱的孩子今晚都不睡覺了嗎?

  我最小的孩子,我的女兒,在門口打著哈欠揉眼睛。她一只腳站著,用另一只腳撓小腿。小小的神奇女俠t恤在黑暗中依然顯眼。她母親在她睡前把她的頭發(fā)梳成兩個(gè)辮子,我敢打賭要是她看見小姑娘半夜三更邊走邊拽內(nèi)褲,肯定會(huì)氣得發(fā)瘋。她的面頰永遠(yuǎn)緋紅,就像她的母親。還好她和母親一樣是淺膚色。無論黑人權(quán)力的鬼話怎么流行,黑姑娘在牙買加都沒有未來。你看看誰贏了世界小姐桂冠就知道了。

  ——鬼魂封住了你的嘴巴嗎,小姑娘?

  她沒有說話,而是走向我,依然邊走邊拽內(nèi)褲,到我膝蓋前停下。我女兒又揉了揉眼睛,看了我好一會(huì)兒,像是想確定我真的是我。她一言不發(fā),抓住我的褲子爬上我的膝蓋,趴在我大腿上睡著了。她這個(gè)自由自在的性格是遺傳她母親還是我的?

  在有電話之前,壞人是怎么辦事的呢?我都忘了以前消息是怎么傳播的了。三分鐘后打第一個(gè)電話。另一通電話在我腦海里蹦出來。我當(dāng)然知道為什么。大愛醫(yī)生所謂的既視感。每個(gè)有理性的人都厭倦了這些和平與愛的屁話。銅子兒該從山上下來了,就好像包括我在內(nèi)的所有人都會(huì)忘記和約締結(jié)前他是個(gè)什么樣的逼眼兒,他殺死男人,然后強(qiáng)奸他們的女人。羅爸爸,這個(gè)喜歡說誰敢強(qiáng)奸女人我就宰了他的男人,居然讓銅子兒溜掉,爬上了瓦雷卡山。你的好時(shí)光就是某人的壞時(shí)光,人們即將見到壞時(shí)光到達(dá)新來的美國佬所謂的“關(guān)鍵階段”。關(guān)鍵階段做的事情就好比家暴丈夫做的事情。有些事情固然是壞事,但對(duì)你有好處就別亂插手。我們了解這種壞事。好?有些好事固然好,但那是誰也不了解的好。好就好比幽靈。好不會(huì)給你零花錢。牙買加選擇了壞,因?yàn)槟欠N壞行得通。因此,見到這些好的正能量開始威脅下一次大選,有些人情不自禁地陷入恐慌,尤其是當(dāng)他們看清有什么東西注定會(huì)冒出來之后,我的電話就響了。我女人接了個(gè)口信,內(nèi)容只有三個(gè)字。

  ——銅子兒。

  ——沒別的了?他沒說別的?

  ——沒有,就這三個(gè)字。

  對(duì)我來說不成問題,我從認(rèn)識(shí)他的第一天就討厭這個(gè)胖子混球,但和平并沒有把銅子兒變成白癡。他在山上很安全,在哥本哈根城很安全,甚至在八條巷也很安全。但他碰到警察就不安全了。沒有哪個(gè)監(jiān)獄是銅子兒沒進(jìn)過的。于是某個(gè)星期天,我在雷鎮(zhèn)聽現(xiàn)場演出時(shí)對(duì)他說,我說銅子兒啊,像你這樣住在山上的人,上次吃炸魚是什么時(shí)候?

  ——哎呀哥們兒,我跟你說實(shí)話,咱有很久沒吃過那東西啦。

  ——什么?不,兄弟,這樣不對(duì)啊。明天,明天咱們殺到海灘吃炸魚搞派對(duì)吧。

  ——哇。派對(duì),真的嗎?用魚油炸的炸魚嗎?你是誰,地獄里逃出來的魔鬼嗎?

  ——要點(diǎn)烤黃山藥,烤玉米配干椰子,十塊面餅,五塊加辣椒蒸,五塊用炸魚的油煎。

  ——我的天,哥們兒。

  ——叫你手下開車去克拉倫斯堡。

  ——私人海灘?你怎么安排?

  ——我會(huì)把你的名字告訴保安。來吧,繼續(xù)說吧,假裝你不喜歡。有的是魚和派對(duì),你可以在巴比倫的海灘大搖大擺亂逛,哪兒都見不到警察。

  ——哥們兒,假如你是女人,咱這會(huì)兒就跪下求你嫁給我了。可是啊同胞,咱不能做那種事。咱只要開上堤道,就會(huì)有三輛警車圍過來。他們都不會(huì)說舉起手來。

  ——同胞,動(dòng)動(dòng)腦子。警察以為他們很聰明。你以為他們不知道壞人會(huì);ㄕ,專走偏僻小道嗎?

  ——呃——

  ——呃什么呃。想要藏得好,最好的辦法就是明目張膽。

  ——聽著像個(gè)狗屁點(diǎn)子。

  ——咱看著像是這輩子出過什么狗屁點(diǎn)子嗎?要是你希望警察發(fā)現(xiàn)你,那就走溝渠暗巷吧。走特倫奇鎮(zhèn),走麥克斯菲爾德公園大道。要是你想安安穩(wěn)穩(wěn)到達(dá)海灘,就走你不敢走的那些大路。你自己想一想,經(jīng)過這么多年,你還不明白警察是怎么思考的嗎?再過一百萬年,他們也不會(huì)猜到你會(huì)大白天地開上海港街,所以他們從不在海港街巡邏。

  一個(gè)人在一方面見啥吃啥,他在所有方面就都是這個(gè)樣。我讓銅子兒去找簡妮小姐,這個(gè)苦力女人在海灘上有自己的魚攤。她有兩個(gè)熟透了的半苦力女兒,名叫貝茨和帕茨。帶她倆中的一個(gè)回你車上,她會(huì)送你一份甜點(diǎn)。當(dāng)天晚上,我打電話叫醒了警督。銅子兒沒能趕到海灘。

  一分鐘。

  四十五秒。

  二十秒。

  五秒。

  鈴響第一聲我就抓起聽筒。太急了。

  ——如何?

  ——你母親沒教過你禮貌嗎?體面人先說哈啰。

  ——所以?

  ——成了。

  ——耶穌知道你偷了他的話嗎?

  ——親愛的上帝啊,喬西·威爾斯,別跟我說你這人敬畏上帝。

  ——不,我只喜歡路加。哪兒?

  ——堤道。

  ——五十六槍?

  ——他血逼的你當(dāng)我是誰,老板,芝麻街里的數(shù)數(shù)伯爵?

  ——找個(gè)人給報(bào)紙透消息說他中了五十六顆子彈。聽見了嗎?

  ——咱聽見您了,先撒。

  ——五十六。

  ——五十六。還有一件事,我——

  我掛斷了電話。這一通該死的電話企圖侵占我寶貴的四分鐘。今晚他不會(huì)再打過來了。

  四十三秒。

  三十五秒。

  十二秒。

  一秒。

  負(fù)五秒。

  負(fù)十秒。

  負(fù)一分鐘。

  ——你晚了。

  ——對(duì)不起,老大。

  ——所以。

  ——老大。哥們兒,咱不知道該怎么跟你說。

  ——最好的辦法是實(shí)話實(shí)說。

  ——他消失了,老大。

  ——人不會(huì)消失。除非你跟丟,否則人不會(huì)消失。

  ——他跑了,老大。

  ——你他媽到底在說什么,白癡?他怎么跑的?他有簽證?

  ——咱不知道,老大,但我們搜了所有的地方。家,他女人家,他第二個(gè)女人家,雷鎮(zhèn)社區(qū)中心——他有時(shí)候白天在那兒工作,甚至包括歌手家——他在那兒有辦公室,處理委員會(huì)的事情。我們從昨天開始就在每一個(gè)路口等他。

  ——然后?

  ——什么都沒等到。我們?nèi)ニ艺胰,所有東西都在,只有一個(gè)柜子的抽屜全清空了。清得非常非?,連蜘蛛網(wǎng)都沒留下。

  ——你想說一個(gè)白癡拉斯塔從十條惡棍的眼皮底下溜掉了?就這么不見了?怎么,你傳話說你們要去找他?

  ——沒有啊,老大。

  ——你們最好給我找到他。

  ——好的,老大。

  ——還有一點(diǎn)。

  ——什么,老大?

  ——找到向他通風(fēng)報(bào)信的人,宰了他。還有,同胞,三天內(nèi)找不到他,我就宰了你。

  我等他掛斷電話。

  狗操的大血逼。

  媽的。

  我不知道我是罵出了聲還是在腦海里罵的。不過我女兒還在睡覺,口水打濕了我的右膝。崔斯坦·菲利普斯,制定和平路線圖的人,團(tuán)結(jié)委員會(huì)的主席,他忽然人間蒸發(fā)了。就那么不見了。他成了?藸柕耐悺o論死活,這家伙無疑都消失了?紤]到彼得·納薩爾一直以來有多么愚蠢,他反正不可能再變得更睿智了。我突然想到還有一個(gè)電話始終沒打進(jìn)來。打這個(gè)電話的人從不遲到。一次也沒有過。

  晚了五分鐘。

  七分鐘。

  晚了十分鐘。

  十五分鐘。

  二十分鐘。

  托尼·帕瓦羅蒂。我拿起聽筒,聽見暢通音,剛放下聽筒,電話就響了。

  ——托尼?

  ——不,是我,哭包。

  ——有什么事,哭包?

  ——怎么,今晚內(nèi)褲里進(jìn)了螞蟻?

  ——你怎么知道我還醒著?

  ——大家都知道你不睡覺。現(xiàn)在管事兒的是你了。

  ——什么?現(xiàn)在太晚了,我懶得問這話是什么意思。總而言之,掛了吧,我在等電話。

  ——誰的電話?

  ——帕瓦羅蒂。

  ——他應(yīng)該什么時(shí)候打給你?

  ——十一點(diǎn)。

  ——他不會(huì)打給你了,哥們兒。他要是約了十一點(diǎn),就肯定會(huì)十一點(diǎn)打給你。你知道他的脾氣。

  ——我也這么想。

  ——你為什么要他這么晚打給你。

  ——派他去四季飯店處理點(diǎn)事情。

  ——那種小事情?結(jié)果他一直沒打電話?我很吃驚,你居然沒派兩個(gè)人去看看他——

  ——?jiǎng)e告訴我該怎么說,哭包。

  ——哥們兒,你內(nèi)褲里肯定癢得厲害。

  ——哥本哈根城就這么一個(gè)靠得住的人,結(jié)果我卻指望不上他,我當(dāng)然不高興。

  ——哦喲。

  ——哦喲?你跟你的美國新朋友學(xué)的?

  ——大概吧。聽我說,也許出了什么事情,他不得不避避風(fēng)頭。你知道的,事情做好了才會(huì)打電話給你,做好之前肯定不會(huì)打。

  ——我不知道。

  ——我知道。總而言之,為什么所有人似乎都知道計(jì)劃有變,只有我不知道?咱在哥倫比亞賤人面前險(xiǎn)些出丑。

  ——同胞,非得要咱重復(fù)一遍嗎?別在咱的電話上討論這種事情。

  ——我操他血逼的哥們兒,喬西。你派我來這兒的時(shí)候說我們必須處理野草,一句話也沒提白老婆的事情。

  ——同胞啊,我已經(jīng)說過四遍了。野草太麻煩,也他媽太占地方。還有,美國佬現(xiàn)在自己種野草,不需要咱們的了。白老婆不那么占地方,掙的錢比野草多七倍。

  ——咱說不準(zhǔn),哥們兒,咱實(shí)在不喜歡古巴人,哥們兒。古巴共產(chǎn)黨已經(jīng)夠糟糕了,但在美國的古巴人簡直爛到屁眼了。而且沒一個(gè)會(huì)開車的。

  ——古巴人還是哥倫比亞人?哭包,咱這會(huì)兒實(shí)在沒法同時(shí)應(yīng)付你和他們。

  ——尤其是那個(gè)女人,你知道她是瘋的嗎?她掌管所有事情。不胡說,她真是瘋的。同胞,她整晚上舔逼,第二天就殺了那姑娘。

  ——誰跟你說的?

  ——咱就是知道。

  ——哭包,明天我去電信局打給你。像今天這種晚上,一通電話至少有兩個(gè)耳朵在聽。你就找個(gè)地方去樂呵樂呵吧。你這種人有很多樂子可以找。

  ——喂,這話什么意思?

  ——咱說啥就是他血逼的啥意思。反正別像上周你在米拉馬爾那樣就行。

  ——哎,你說我能怎么做?那家伙抓住我——

  ——你覺得帕瓦羅蒂這事我該怎么辦?

  ——等到早上。要是他還沒聯(lián)系你,那很快就會(huì)聽到他的消息了。

  ——晚安,哭包。還有,不能信任那個(gè)哥倫比亞賤人。上周我才忽然想明白了,她只是咱們這一路上的中途加油站。

  ——啊哈。咱們這一路是要去哪兒?

  ——紐約。