阿歷克斯·皮爾斯
輕輕地來,帶我穿過夜晚。什么狗屁。就放過這首操蛋歌吧,他媽的搞什么。狗屁再放下去,你就會開始扭動(dòng),開始抽搐,開始——我也不知道,我他媽怎么知道?——結(jié)果會讓他知道,最后你會出現(xiàn)在謀殺現(xiàn)場,粉筆畫的線條包圍著你,寶貝兒懂了嗎,因?yàn)槟阈褋砭鸵姷侥鞘咨当聘枨ぶ菇蚪虻乃芰掀ü稍谀隳X袋上晃動(dòng)。遲早有一天,一個(gè)鄉(xiāng)巴佬要因?yàn)樗俏ㄒ粫の璨降陌兹硕冻龃鷥r(jià)。我的右半個(gè)大腦說你干翻你的東西總算比《迪斯科鴨》牛逼。至少我很可能還在睡夢中?隙ㄊ。用一根一根手指敲枕頭,四等于做夢,五等于現(xiàn)實(shí)。一二三四五。
操他媽的。
但假如連這是現(xiàn)實(shí)也是我在做夢呢?假如我在夢中做夢呢?我在什么地方讀到過,人死的時(shí)候就會有這種體驗(yàn)。奇談怪論,耶穌基督。呼吸,慢慢呼吸。根本別呼吸。不,慢慢呼吸。停止呼吸。不,他會感覺到的,他會知道你沒有睡覺。我知道這是怎么回事?隙ㄊ堑,哥們兒,你只是吸了屎貨出現(xiàn)幻覺而已。你只是嗑了屎貨精神崩潰而已,你在除了四十二街和第八大道之外的地方搞白粉就是這個(gè)下場,四十一街和第五大道的引路人送我去的就是那兒。不,等一等,我沒有發(fā)幻覺。我在牙買加從不發(fā)幻覺。牙買加本身就是一場幻覺,耶穌基督啊別再瞎琢磨了。再這么搞下去,你會把腦子里的想法全說出來——我說過什么了嗎?耶穌基督,耶穌基督,耶穌基——督,夠了,停下,他媽的停下,阿歷克斯·皮爾斯,F(xiàn)在給我冷靜,他媽的冷靜。閉上眼睛,抓住溜走的那個(gè)夢境,快去抓住那個(gè)夢境,等你醒來,根本不會有人坐在你的床頭。更妙的是不會有人在你醒來時(shí)打開門走進(jìn)來,因?yàn)槟銖膩矶疾幌胨X,在這張折磨人的床上也根本睡不踏實(shí)。沒有人走進(jìn)來,走到窗口拉上窗簾,伸手到襯衫里去掏——?jiǎng)e看,他媽的別看——然后坐在你的床上。沒有一連串的咔嗒噼啪嘀嗒聲音。閉上眼睛。就這么簡單,會成功的。必定會成功。
我在天際線飯店。我是兩天前住進(jìn)來的,但我在金斯敦已經(jīng)五個(gè)月,在牙買加已經(jīng)八個(gè)月了。八個(gè)月前,琳恩給我下了最后通牒,選牙買加還是選她。他媽的女人,我沒指望她能理解我的工作,但希望她至少能稍微尊敬一下我必須做的事情。倒不是說她不喜歡,媽的,假如她討厭的話,我還知道該怎么處理。討厭總算是一種感情。她只是無動(dòng)他媽的于衷,這讓我氣得發(fā)瘋;她給我下最后通牒,要我在她和她根本不在乎的事情之間做出選擇,相比之前都沒那么惱人了。對,我正在想辦法把這些話都說給她聽。但我向上帝發(fā)誓,我覺得她說要書還是要她是想印證事實(shí),只是想知道我會怎么回答。
但最糟糕的一點(diǎn)是,兩個(gè)答案都能讓人滿意。那么現(xiàn)在呢?對,我恨她,因?yàn)樗缓尬摇N液匏,因(yàn)樗哌M(jìn)我在布魯克林的書房——好吧,擺了一張馬鞍桌的臥室——然后說,親愛的,今天是你的幸運(yùn)日。你必須做出選擇,要你這本毫無前途的牙買加書,還是要這段毫無前途的關(guān)系,因?yàn)閮烧咧豢偟萌(gè)什么地方。我說,耶穌圣基督啊,你是不是聽了《慢車開來》?因?yàn)槟氵x了個(gè)最完蛋的時(shí)刻變成迪倫的歌迷。她說我是個(gè)傲慢的混球,快給我回答那個(gè)問題。我說我最近讀了很多有關(guān)心理學(xué)的新材料,你這種行為就是所謂的情感勒索,因此我拒絕回答你的問題。她瞪著我說,很好,看來這就是你的回答了,轉(zhuǎn)身走出我的臥室——我們的臥室。耶穌基督啊,我愿意用一切換取一個(gè)耳光,也許我應(yīng)該扇她一個(gè)耳光的。
我不知道我在想什么。我應(yīng)該選擇她,對,快樂會變成意志行為,我們會多困守兩年,最終承認(rèn)我們已經(jīng)厭倦到了骨子里,但也許我就應(yīng)該過那種生活,當(dāng)一個(gè)厭倦而滿足的家庭主夫,挺著同情性懷孕的肚皮走來走去,那樣我大概就不會一醒來就發(fā)現(xiàn)有個(gè)男人坐在我床邊盯著地板了。在布魯克林感到厭倦——真是有意思。嘿,親愛的艾比,我還沒有給自己惹來麻煩,就已經(jīng)找到了解決手段。
事實(shí)上,我返回紐約的時(shí)候就知道我的內(nèi)心有個(gè)第三世界那么大的窟窿,我已經(jīng)知道她不可能填滿這個(gè)窟窿,但我還是試著讓她去填滿它。也許我怨恨的是她不肯嘗試,說什么她又不是女超人,帶著車載斗量的眼淚與我分手,學(xué)卡莉·西蒙寫蹩腳的歌曲詆毀我。但我找到了一個(gè)姑娘,她待我就像牙買加(我的另一個(gè)姑娘)待我,言下之意就是我們的關(guān)系算是挺好,但你要是覺得我的關(guān)心能超過某個(gè)階段,那就是開國際玩笑了。我喜歡她的理由或許就是我始終喜歡牙買加的理由。我從一開始就知道此路不通,但我也不會因此就不去嘗試。為什么?我他媽的不知道。要是知道了原因,我還會不會這么做呢?媽的,多半會。
另一方面,確實(shí)有個(gè)男人坐在我這張床的左邊盯著地板。我覺得他在盯著地板看。我只抬了一次腦袋,但一抬頭就嚇得自己魂不附體——他肯定感覺到了。不,也許沒有。有個(gè)男人坐在我床邊,他那么輕,我?guī)缀醺杏X不到床墊的凹陷,但他壓住了屁股底下的被單,纏住我的右腿在他背后動(dòng)彈不得。天曉得我的左腿在哪兒,反正你別動(dòng)就對了。千萬別動(dòng)。你不會有事的。哥們兒,你應(yīng)該閉上眼睛接著睡覺,記住這就是你的計(jì)劃。對,閉眼假寐,直到真的睡著,等你醒來他就不見了。別去想這么做行不通,兄弟,你還沒試過呢?,閉上眼睛。使勁閉上,直到擠出一滴眼淚。使勁閉上眼睛,數(shù)秒,12345——太快樂,太他媽快了——1……2……3……4……5——慢一點(diǎn),再慢一點(diǎn),等你睜開眼睛,他就不見了。他就不見了——不,他還在。
他還在。睜開四分之一眼睛看著他。他開燈了嗎?狗娘養(yǎng)的開燈了嗎?燈他媽到底是誰開的?不,別看。黑色長褲,不是海軍藍(lán),我確定是海軍藍(lán)和藍(lán)襯衫嗎?他是禿頭嗎?他用雙手抱著腦袋嗎?白人?淺棕?他用雙手撐著腦袋嗎?誰會穿配套的海軍藍(lán)襯衫和長褲呢——?jiǎng)e看。我要是打鼾,他會走開嗎?媽的,我應(yīng)該翻個(gè)身。誰睡覺不翻身?要是我不翻身,他會知道我沒睡著的。但要是我翻身驚動(dòng)了這個(gè)混蛋,他做些什么事情怎么辦?牛仔褲還在書桌旁的椅子上,我在那張書桌上可謂一事無成。錢包快從口袋里掉出來了。公共汽車票,安全套,三十塊——不,五十塊,我他媽為什么在琢磨我他媽的錢包?肯德基的空盒子,肯德基在牙買加是他媽的快餐邪教,我的包在哪兒?被他放在腳邊了嗎?他正在翻我的包嗎?阿歷克斯·皮爾斯,該死的膽小鬼,給我坐起來,說你他媽搞什么,同胞,這兒看著像是你他媽的房間嗎?
說啥?哦,該死,哥們兒,我以為這是我的房間。
這兒看著像是你的房間?
咱們這是住酒店,兄臺,你以為呢?
問住我了。
哥們兒,昨晚我喝得那叫一個(gè)不省人事,天啦兄弟,我都不知道我是怎么上樓的,都怪你不鎖門,所以我這么一個(gè)醉鬼才能晃晃悠悠走進(jìn)來。還好你不是姑娘,否則你一睜眼肯定會發(fā)現(xiàn)咱的ji巴都快捅到你喉嚨眼了。
還好我不是姑娘。
太他媽對了,是吧?
你得給我出去——我操,我在和誰說話?我是在想象還是真的說出來了?他沒有動(dòng)彈。他不在動(dòng)彈。他依然不動(dòng)彈。
他媽的鼓起勇氣,哥們兒。給我鼓起他媽的勇氣。慢慢呼吸,慢慢呼吸。也許我該輕輕踢他一腳。我是說,這是一家有安保的酒店。也許他住的是423房間,其實(shí)就是犯了個(gè)小錯(cuò),也許我確實(shí)忘了鎖門,也許酒店偷工減料,所有的門都配了同樣的鑰匙,以為我們絕對不會有理由發(fā)現(xiàn),因?yàn)樯系圩鲎C,尋歡作樂的白人來到從不為難他們的第三世界國家,每天晚上都會喝得酩酊大醉。
天哪,真希望我能停止思考。閉上眼睛繼續(xù)睡,哥們兒,繼續(xù)睡,等你真的醒來,他就不在了。就好像,就好像,你知道就好像什么嗎?看見房間里有蜥蜴,你留著一扇窗戶不關(guān)。請閉上你的眼睛。山德士上校的盒子旁邊,破舊的打字機(jī)太他媽重了。也許我該壓低聲音嘟囔它值多少錢,也許他會拿起打字機(jī)離開?就好像作家總以為小偷會在乎書本似的。耶穌基督。換了曼尼克斯,早就抓起臺燈掄過去了?,抓起燈座,掄圓了砸他的后腦勺,F(xiàn)實(shí)生活可不是每秒鐘二十四幀運(yùn)轉(zhuǎn)的。巴納比·瓊斯會想點(diǎn)別的辦法。警網(wǎng)女先鋒會嘗試做點(diǎn)什么事情,但她從不自己動(dòng)手。
我左邊是書桌,我右邊是衛(wèi)生間,男人在我和衛(wèi)生間之間。衛(wèi)生間,五英尺。六英尺,頂多八英尺。門開著。有鎖,肯定有鎖,是衛(wèi)生間的門就該有鎖,不,沒有。我應(yīng)該從床上跳起來,抽出幾乎被他壓住的腳,一躍而起,連滾帶爬沖向那扇門——他還來不及阻止我,我就能逃進(jìn)衛(wèi)生間。兩個(gè)箭步就夠了,頂多散步。地上有地毯,所以不會滑倒。就在那兒,衛(wèi)生間的門就他媽在那兒,我只需要沖進(jìn)去摔上門,要是沒有鎖就死死地抓住門把手,不,有鎖,肯定有鎖,必然有鎖,否則我就他媽的……他媽的怎么辦呢?
但就在我起身想逃的時(shí)候,他說不定會向后一躺,壓住我那只該死的腳,然后爭取到足夠的時(shí)間揮動(dòng)大砍刀,因?yàn)樯系圩鲎C,他肯定是牙買加人,所以狗娘養(yǎng)的肯定握著大砍刀,他會有足夠的時(shí)間砍中我的大腿,于是我就沒法逃跑了,他會像我聽說的那樣砍我的動(dòng)脈,幾秒鐘我就會失血而亡,無論是誰來了都無能為力——不,狗娘養(yǎng)的,千萬別往后躺壓住我的腳。也許我該突然蹦起來,就好像剛從恐怖片里的噩夢中驚醒,狠狠一腳踹在他背上,唔,側(cè)腹上,趁著他做流氓們應(yīng)該做的天曉得什么事情——爬起來,拿槍,管他的——我就徑直沖向十二點(diǎn)鐘方向的房門,既然他能進(jìn)來,房門肯定開著,我穿著緊身內(nèi)褲沖出去,大喊強(qiáng)奸啦殺人啦警察救命啊,隨便喊什么都行,因?yàn)橹攸c(diǎn)在這兒:他不可能在走廊里追我。
同胞,給我聽清楚了?這會兒該考慮搞把家伙了。
家伙?
家伙。你看著像是用貝雷塔的那種人。
他媽的瞎說什么?不,神父,我不要他媽的槍。你知道有了槍就會發(fā)生什么嗎?會有人喪命。
那不是重點(diǎn),同胞。
你看錯(cuò)人了。
重點(diǎn)在于槍口指著誰和扣扳機(jī)的是誰。
我和槍能有什么關(guān)系?媽的,我為什么會需要槍?
你還是問我多快能拿到一把槍吧,然后問學(xué)會用槍有多么容易。
好吧,那么,我多快能拿到一把槍?
就現(xiàn)在。
我操——
拿著。
什么?不,他媽的不。
同胞,拿著家伙。
神父——
先拿著家伙,聽我跟你說。
神父——
同胞,抓住它,控制它。
不,神父,我他媽的不要槍,耶穌基督啊。
我說過要不要了嗎?
牙買加人和他們云里霧里的說話方式。有一天我很想對他說,你看,神父,神叨叨地說話并不會讓你顯得很睿智。但那樣的話,我就會失去我在金斯敦最有用的線人。
我認(rèn)識你幾年了?
不記得了,兩年,三年?
我有沒有跟你說過沒道理的話?
沒有。
那就拿著槍吧;蛘哓笆滓残,同胞,總之搞點(diǎn)武器防身。
為什么?
因?yàn)檫^了星期二就是星期三。你在星期二做的事情會改變你即將遇到的星期三。
耶穌基督啊,神父,你就不能直話直說嗎?哪怕一次也好。
你以為我不會知道嗎?是我在告訴你發(fā)生了什么,沒忘記吧?我知道所有人的所有事情。也包括你。
別繼續(xù)往后靠了,求求你,別轉(zhuǎn)身,別碰我的腿,他是不是蹺起了腿?除了英國基佬,其他人都不會蹺起腿坐著。他在看我,我能感覺到,就是那種感覺,后脖頸陣陣刺癢,因?yàn)槟阒烙腥嗽诳茨。這會兒后脖頸開始抽搐,他媽的停不下來。他用什么姿勢看我?像狗那樣歪著脖子,心想你怎么會那么滑稽,就像牙買加的孩子,見到我走過去會突然扭頭瞪著我,琢磨要是基督真的重臨,會不會也穿緊身牛仔褲?他會不會伸手捏住我的卵蛋?他能隔著被單看見我嗎?
同胞,你知道你搞砸了嗎?你知道你搞砸得有多嚴(yán)重嗎?這會兒我都不想說了。
怎么了?上樓坐坐吧,兄弟,外面在下雨。我會跟前臺打招呼,讓他們別為難你。
我喜歡讓耶神給我洗洗澡。
別開玩笑了,神父。這會兒是晚上九點(diǎn)半。雷打得我都聽不清你在說什么了。
上周一你來找我,你說,神父,我只想問他一個(gè)問題。我對你說,你可以去問,但是,第一,他不是非得回答不可,第二,要是他回答了,你恐怕不會喜歡他的回答。還記得嗎?
我當(dāng)然記得,和你說話的是我,你說你跟羅爸爸說話要當(dāng)心。
我說的不是羅爸爸。那天你提到的人不止他一個(gè)。
啥?你說的是警長殺手嗎?你沒幫我牽線,是我自己。
我說的是勞動(dòng)黨的人,同胞。你和喬西·威爾斯說了話。
對。怎么了?他在那兒。我問我能不能試試那屎貨,他說行啊,我就這么問的。
我還說我的嘴巴很快就不得不封上了,因?yàn)樗麄冮_始聞到我有線人的味道了。同胞,我只是在說實(shí)話而已,我也不喜歡線人。
你當(dāng)然不是線人,我懂。兄弟,進(jìn)來談吧。
我還說別以為金斯敦的每一個(gè)人見到白人都會變成傻瓜。沒有貧民窟的護(hù)照就別去貧民窟。
神父——
沒有貧民窟的護(hù)照就別去,我跟你說了。
神父,你不覺得你有點(diǎn)扯遠(yuǎn)了嗎?
我說,在我通知某些人之前,你別去某些區(qū)域。我說,除非有我陪著,否則別去某些區(qū)域。
他媽的神父,我花了好一陣子才明白他并沒有他自稱的那么厲害。但從另一方面說,只有生活在最底層的渣滓才有可能接觸到最頂上的情報(bào)。毫無疑問,無論在什么地方,線人永遠(yuǎn)生活在最底層。不管你飛到哪個(gè)國家去,都想不到他們永遠(yuǎn)是完全相同的同一種人。三分之一是告密精,三分之一是騙子,三分之一是可悲的瘸腿窩囊廢,自己也清楚只有他號稱自己很重要的時(shí)候才算個(gè)人物,F(xiàn)在這個(gè)尤其如此,他胡言亂語得像是一個(gè)人寫出了《申命記》。街頭護(hù)照個(gè)屁,最后我在八條巷見到的人覺得他是整個(gè)貧民窟最他媽血逼的大笑話。神父以為他敢在八條巷扯他那些鬼蛋嗎?你以為他幫你說話或者陪著你,你就能隨便來這兒嗎?你知道為什么大家叫他神父嗎?
他說因?yàn)橹挥兴茉诟绫竟呛桶藯l巷暢行無阻。
舔老子的屁股吧,他跟你那么說?喂,同胞們,聽見神父怎么跟他說的嗎?
不是真的?
不,哥們兒,那部分確實(shí)是真的,但不是因?yàn)樗幸d的偉力,血逼白癡總說得好像他馬上要給你五餅兩魚了。
啥?
神父能在貧民窟隨便走動(dòng),是因?yàn)檫B貧民窟的娘們兒都不害怕他。你猜大家為啥叫他神父?
呃,他……
聽著吧,白小子。有很長一段時(shí)間,神父想當(dāng)個(gè)牛逼槍手。很長一段時(shí)間。他每天都去問唐,唐,老大,給我一把槍吧?給我一把槍嗎?你看不出我天生就是個(gè)粗胚嗎?唉,警長殺手聽夠了他像個(gè)逼眼兒那樣哇哇哇嘮叨,給了他一把槍。你知道那小子干了什么嗎?那小子把槍插進(jìn)短褲,然后就突然砰的一聲!他打掉了自己的ji巴。他沒死就算奇跡了。
有一次我問警長殺手,他是不是存心沒關(guān)保險(xiǎn),但他沒有回答我。
那以后他沒自殺也算奇跡了。我是說,一個(gè)男人沒法操逼,他還活著干什么?
兄弟他還有舌頭啊。
你說什么?
八條巷。沒錯(cuò),我進(jìn)八條巷根本不是神父幫我牽的線。我只是走進(jìn)牙買加教會協(xié)會,問一位緊張兮兮的女士,我能不能找那份和約背后的人談一談。她打了個(gè)電話,然后說我明天可以下去一趟。牙買加人,說話從來不會省略前置詞。不是上去這兒下去那兒就是下去這兒上去那兒。哥本哈根城肯定不一樣,這個(gè)我可以肯定。你在市場里東轉(zhuǎn)西轉(zhuǎn),光是看著各種各樣的東西就足夠眼花繚亂了,木頭貨架上擺滿香蕉、芒果、阿開果、葡萄柚、菠蘿蜜、荷葉邊裙子、做褲子的華達(dá)呢布料、眨眨眼就會錯(cuò)過的卷筒紙,雷鬼音樂通通通響個(gè)不停,你在收音機(jī)里永遠(yuǎn)不會聽見這種屎貨,這時(shí)候你就會險(xiǎn)些走過八條巷的第一條巷。
但每條巷都有拐角,每個(gè)拐角都站著四到六個(gè)人,隨時(shí)準(zhǔn)備大打出手。他們沒理會我,我猜那是歌手的功勞,如今他們已經(jīng)習(xí)慣了見到白人在他們的地盤閑逛。更好的答案:沒有唐的命令就不會有人動(dòng)手。四個(gè)饑腸轆轆的小子等待出擊,拉住他們的是一條看不見的韁繩,這個(gè)場面確實(shí)非比尋常。神父忙著提醒我哥本哈根城如何如何,他根本沒想到我會去八條巷。就在我下去這兒的前一天,他對我說了這番話。神父還以為我在按照他的囑咐辦事呢。他以為我是個(gè)愚蠢的美國人,現(xiàn)在還活著完全是他的功勞。不過上帝做證,下來這兒也許確實(shí)是個(gè)愚蠢的點(diǎn)子。
想一想我花了多大力氣,才沒有和北海灘穿“牙買加瘋狂我”t恤的二貨們廝混,但你能有多少次機(jī)會說,兄弟,我去過真正的牙買加。滾石樂隊(duì)在動(dòng)力聲音錄《羊頭湯》的時(shí)候我就這兒,不過我和那張唱片狗屁不如的事實(shí)毫無關(guān)系。從1976年往后的這些年里,彼得·托什和我在同一個(gè)房間里也不會堅(jiān)持要我出去了。我對歌手說他翻唱的《而我愛她》是保羅·麥科特尼最喜歡的翻唱版本,當(dāng)時(shí)你真該在旁邊看著。
所以,不,我不害怕深入金斯敦。但耶穌在上,深入金斯敦和這個(gè)畢竟不一樣。無論見過幾百次,你都會覺得你從來沒見過。我嘗試過仔細(xì)觀察,但在現(xiàn)場的時(shí)候就是做不到。你經(jīng)過拐角的小子們,你絕對不會想到要抬頭看,要掃一眼周圍環(huán)境。于是你走過那些小子和玩骨牌的男人。面對我的男人高高抬起手,正要把一張牌狠狠拍在桌上,多半贏了,因?yàn)槲铱匆娝靡獾男θ,但他看見你,放慢?dòng)作,只是把牌放在桌上,輕得好像打牌這件事實(shí)在太糟糕,被白人看見讓他覺得羞愧不已。
你繼續(xù)走,開始懷疑你是不是成了展覽對象。你猜到會有人看你,甚至盯著你,但你沒猜到事情會變得像是在演電影。所有動(dòng)作都變成慢鏡頭,耳朵只聽見寂靜,就好像寂靜被開到了最大音量,你不禁琢磨是不是哪兒的音樂突然停下了,或者一塊玻璃碎了,或者兩個(gè)女人剛驚呼了一聲,或者這兒一直都這么安靜。你走過第一幢房屋,不,不是房屋,也許是某人的家,但肯定不能算房屋,你盡量不去看門口的三個(gè)孩子。但你還是看了,你不禁琢磨照明為啥這么好?那兒是房屋之間的過道,還是說屋頂不翼而飛了?墻壁是藍(lán)色的,色彩深邃,你不禁琢磨,想到要那么裝飾這個(gè)地方的是誰?
小男孩身穿黃色的斯塔斯基與哈奇t恤,下擺拖到膝蓋,他在微笑,但兩個(gè)女孩,年齡都比他大,已經(jīng)學(xué)會了面無表情。其中一個(gè)女孩站在底下一級貼近馬路的臺階上,撩起裙子,露出底下的牛仔短褲。他們背后的門經(jīng)歷了日曬雨淋,早就該換掉了,但我盡量不看,因?yàn)閮捎⒊咄庥袀(gè)女人在臺階上給一個(gè)比較大的女孩梳頭,女孩站在女人底下的一級臺階上。三個(gè)孩子和女人(他們的母親?)之間是一面磚墻,墻上抽掉了許多塊磚,因此變成了格子圖案。有人想把磚墻涂成白色,但剛起頭就放棄了。這個(gè)景象讓你有點(diǎn)詫異,因?yàn)槊褡妩h贏了選舉,而這是民族黨的地盤。你以為他們自己的貧民窟應(yīng)該像樣一點(diǎn),實(shí)際上卻比勞動(dòng)黨的地盤更差勁。差勁在金斯敦永遠(yuǎn)是個(gè)每天都不一樣的相對概念——他媽的搞什么,他媽的有個(gè)人他媽的坐在我床上,我卻在想他媽的十英里外他媽的貧民窟。
該死,哥們兒,坐起來,別繼續(xù)往后靠了。你坐在那兒多久了,十分鐘?你睡著了不成?我也擺過這個(gè)姿勢,額頭放在雙手里,胳膊肘撐著膝蓋,但通常不是在睡覺,而是嗑了藥幻游。我說不準(zhǔn)。媽的,我要翻身了。還能發(fā)生什么更糟糕的事情?他稍稍一驚,然后意識到我還在睡夢中。翻身實(shí)在太自然了,我要是一動(dòng)不動(dòng)他反而會覺得奇怪。對吧?我想看清他那張操蛋的臉。我揉了揉后腦勺,我看見他是個(gè)光頭,雙手是發(fā)紅的棕色?也許是因?yàn)檠河苛鳎课乙瓊(gè)身,一腳踢在他背上。對,我就該怎么做。
不,我只是想在我他媽的旅館房間里醒來,要一杯他媽的咖啡,咖啡必然很爛,因?yàn)檫@是一家廉價(jià)旅
館,覺得美國佬太蠢,不可能知道真正的咖啡是什么味道,說起來也沒大錯(cuò),因?yàn)樵贍的咖啡你也總能喝完最后一滴,不過喝我還是要喝的,因?yàn)橹`抄昨天那卷錄音帶的時(shí)候我不能讓嘴巴閑著,但那卷錄音帶上多半沒有任何好料。
然后我可以抓起我的背包,穿好牛仔褲,跳上公共汽車,看著人們心想“我操,車上有個(gè)白人”,不過他們并不會那么想,我會自顧自地做我的事情,到《集錦報(bào)》門口的車站下車,找比爾·比爾森聊聊,雖說他是勞動(dòng)黨和美國政府的傀儡,常年往《紐約時(shí)報(bào)》那小子嘴里填狗屎屁話。但他為人大體而言還不錯(cuò),匿名引用他一兩句內(nèi)部消息也挺配合,我想問他的是既然喬西·威爾斯不記得歌手遭槍擊(多么可怕的悲。┚烤故悄囊惶,他又怎么可能告訴我歌手中槍的時(shí)候,他剛好要把葡萄柚遞給經(jīng)紀(jì)人,但除了歌手、經(jīng)紀(jì)人和我之外,誰都不可能知道這個(gè)小細(xì)節(jié),因?yàn)樗麄冎幌蛭彝嘎哆^這一點(diǎn)。明白我的意思嗎?那當(dāng)然不是什么秘密,但只有在你做了許多艱苦工作,讓訪談對象舒舒服服放松下來之后,他才有可能吐露這種瑣碎細(xì)節(jié)。
當(dāng)然了,我不會提到葡萄柚,但這個(gè)唐似乎非常清楚那次未遂刺殺里里外外的細(xì)節(jié),順便說一句,他們不許我管那次的事情叫“未遂刺殺”。上次我問歌手到底是誰企圖殺害他,他只是看著我,笑嘻嘻地說那是最高機(jī)密。我沒有向喬西·威爾斯提起,因?yàn)樵趺凑f呢?上次我照鏡子的時(shí)候,沒見到我腦門上文著“操蛋的娘娘腔”這幾個(gè)字。
媽的,我管不住我奔放的思緒。事情不是這么發(fā)生的。我是說,這件事還沒有發(fā)生,我還在八條巷的邊緣尋找警長殺手,而不是喬西·威爾斯。我他媽為什么會想到喬西·威爾斯呢?他不是任何人會時(shí)時(shí)刻刻掛念的那種人,我敢拿腦袋打賭他就喜歡這樣。喬西·威爾斯是哥本哈根城。那是后來了,阿歷克斯·皮爾斯。你在八條巷得知的事情帶你走向哥本哈根城,只是為了搞清楚事實(shí)。但我首先去的是八條巷。既然來到了八條巷,那我就想見一見警長殺手。我想知道和約是不是還生效,因?yàn)樯现茉诔冉趾团瀛偨致房诒l(fā)了殺人兇案,勞動(dòng)黨的一名年輕人因?yàn)闋庯L(fēng)吃醋而射殺了民族黨的一名年輕人。另外在最近一次與警方的沖突中,穿黑紅衣衫的小子起獲了一批槍支和彈藥,你在美國國民警衛(wèi)隊(duì)里都找不到這樣的武器。
當(dāng)然了,我絕對不能問這種問題。歡迎委員會向我透露了神父的真面目之后,我看見我要找的人坐在路燈下等我。事實(shí)上,他的原話是這樣的:同胞,我等了咱很長時(shí)間。這個(gè)咱指的是你,指的也是我。貧民窟的聯(lián)絡(luò)手段,比電話落后,也比電話先進(jìn)。他坐在一張不銹鋼酒吧高腳凳上,高腳凳真的來自一家酒吧,這兒離我進(jìn)來的那個(gè)拐角只有三十英尺,他邊抽煙邊喝喜力,看著別人打骨牌。他怎么看都像你會走過去向他問路的那種人,哎,見沒見過一個(gè)叫警長殺手的哥們兒?
——說起來,很難想象會在這兒見到一個(gè)光閃閃的酒吧高腳凳。
——或者耶穌的再次降臨。還帶著磁帶錄音機(jī)。
——經(jīng)常聽見這個(gè)。
——聽見什么?
——沒什么。
他知道我找他是想談和約的事情。根據(jù)他的敘述,他和羅爸爸同時(shí)進(jìn)了監(jiān)獄,恰好就是那幫暴徒企圖刺殺歌手的時(shí)間;兩個(gè)通情達(dá)理的人湊巧被關(guān)在一起,結(jié)果自然是開始講道理。沒多久,雙方締結(jié)和約,歌手雅克布·米勒甚至寫了一首歌贊美它(好吧,并不好聽),歌手回來用另一場演唱會為和約簽字畫押。我想知道和約的動(dòng)因究竟是什么,還想知道和約是不是已經(jīng)看不見未來了。我問他昨夜軍隊(duì)在綠灣殺死那幫小子會有什么后果,問他一開始為什么會有這份和約。他有沒有聽過小靈魂?身為槍手卻有個(gè)嘟喔普歌手的名字,你很難相信他真的存在,但他確實(shí)存在,警長殺手肯定聽說過他。我的意思是說,他與這份和約的誕生也有至關(guān)重要的關(guān)系,不過是一種非常操蛋的重要。
——不,朋友,我沒聽說過那個(gè)誰來著?再說,他不是勞動(dòng)黨的人嗎?
——據(jù)說小靈魂是民族黨的打手。
——打手?
——黑手。
——黑?
——?jiǎng)e管了。所以他不是這附近出去的?
——這附近沒人叫這個(gè)名字,耶穌小子。
她描述的警長殺手差不多就是這個(gè)樣子。我正想問我能不能和其他人聊聊,他卻抓住我,東張西望看了一圈有沒有人在看我們,然后說,這份和約必須生效,年輕人。必須。他的語氣幾近懇求。我找他的手下問了幾個(gè)蠢問題,比方說他們知不知道唱《還要,還要,還要》的歌手是色情明星,然后就離開了。
神父前幾天幫我找到過更有用的人。他帶我來到勞動(dòng)黨控制下的半個(gè)金斯敦,走進(jìn)遍地屎尿的污穢小巷,會見一個(gè)在綠灣血案中僥幸逃生的男人,這是我第一次見到活生生的王幫成員。他帶我走進(jìn)不到二十英尺外的一家酒吧,還沒坐下就打開了話匣子。據(jù)說這個(gè)叫小靈魂的哥們兒悄悄溜進(jìn)南城——那是勞動(dòng)黨的地盤——和王幫交上朋友,放出風(fēng)聲說把守綠灣一處施工場地的軍隊(duì)人手不足。小靈魂介紹他們認(rèn)識了金斯敦某家飯店的一個(gè)瑪塔哈里,她對小子們說他們很快就能拿到槍支,外加每人三百美金,然后睡了他們中的三四個(gè)人,以此敲定交易。神父跟我說了小靈魂的事情,僥幸逃生的那小子跟我講了莎莉·q——多么不像牙買加人的名字。可憐的小子,大概還沒到十七歲,但對金斯敦小子來說,這個(gè)年紀(jì)才嘗到女人的滋味已經(jīng)算是晚熟了。
一月十四號,這個(gè)叫小靈魂的男人露面了,這是他的回憶,好吧,是我給了他一包萬寶路、七十塊錢和我都不記得裝在背包里的蓋瑞·拉弗蒂磁帶之后想起來的。那小子說,他和兩輛救護(hù)車一起出現(xiàn),實(shí)話實(shí)說有點(diǎn)可疑;但你跟年輕槍手說什么地方有一批槍,只要跟我走就能拿到,那就像告訴毒蟲說巷子里面的垃圾箱里有一包白粉,上面沒寫主人的名字。他還說了些什么,肯定是至關(guān)重要的情報(bào),但我這會兒記不清了。得查筆記才知道。我們大部分人是拉斯塔教徒,明白嗎?不是勞動(dòng)黨成員。就這么簡單。我們從不摻和政治和政詭,懂嗎?我們不在任何人的口袋里,因此我們?yōu)閮蛇呑鍪,懂嗎?但那是一月,圣誕節(jié)過了,誰都知道貧民窟里每個(gè)人都一窮二白,更不妙的是王幫和金斯敦的其他幫派都徹底鬧翻了。
有個(gè)新的住宅區(qū)起來了,他們招兵買馬看守場地,但你必須自己帶槍。我知道這事情聽著就不對勁,但北邊的孩子?jì)寣δ腥苏f孩子要吃飯,南邊的孩子?jì)屨f你家崽子要買校服,你就不會再去思前想后了?偠灾@個(gè)槍手勾搭上了士兵,怎么說呢?士兵不像快槍俠麥格羅那么愛亂開槍,你明白吧?假如是警察,我會叫小靈魂去他媽的血逼,說不定還要揍他一頓。但只要不招惹士兵就不用擔(dān)心他們。就像我說的,我們從不摻和政治。但怎么說呢?士兵命令我們走過去站成一排當(dāng)靶子,我就,我就像昏過去一樣趴下了,就在他們開火前趴下了。我爬過荊棘叢,而且我光著腳。直到逃出那幫士兵能看見的地方,鉆進(jìn)甘蔗田,我才敢呼吸我告訴你。他們用直升機(jī)找我們。他們沒找到我真是奇跡,因?yàn)榍G棘割破了我的腳,我留下一路血腳印逃到安全的地方。我很熟悉綠灣。我救了四條命,帶著他們從荊棘叢鉆進(jìn)甘蔗田,感謝耶穌,甘蔗已經(jīng)長得很高,能遮住我們不被直升機(jī)發(fā)現(xiàn),而且甘蔗田一直到下城區(qū)本尼迪克特修女學(xué)校。我們的一個(gè)往另一條路跑,最后跳進(jìn)大海,兩個(gè)漁民把他救上船。我們生平第一次打電話給警察。換了其他時(shí)候,打死我們只會讓他們很開心,但要是說他們有什么最不喜歡的事情,那就是被士兵搶走動(dòng)手的機(jī)會,因?yàn)楸绕饦屖郑旄憛捠勘。能相信嗎,同胞?來保護(hù)我們的居然是警察。
我越是灌他酒,他就越是滔滔不絕,但他說得越多,不對勁的事情也就越多。牙買加國防軍對這件事并非守口如瓶。事實(shí)上我見過帶隊(duì)的那位軍官,他看上去挺不錯(cuò),雖說棱角有點(diǎn)毛躁。侵入綠灣國防軍訓(xùn)練場的那群家伙全都是王幫的成員、前成員和關(guān)系人,他們朝當(dāng)天上午正在打靶的幾名士兵開槍。也許他們是想報(bào)復(fù),因?yàn)槲覀冊谒麄兩鐓^(qū)維持治安時(shí)手段過于嚴(yán)酷。也可能他們聽說這兒有個(gè)保護(hù)不怎么森嚴(yán)的軍火庫,打算搶奪一些新武器?偠灾,他們大中午地像牛仔似的沖進(jìn)來,無論得到什么下場都是活該?墒恰墒,假如你沒有槍支,假如你去就是為了搶槍,又怎么可能帶著武器闖進(jìn)去呢?
回到比爾·比爾森的辦公室,我告訴他我遇到了一個(gè)從綠灣現(xiàn)場逃掉的人,他突然變得超級感興趣,特別想知道那個(gè)人是誰。就是一個(gè)人唄,我說。你知道那是怎么一回事,我說,過了一陣子,他們看起來都一個(gè)樣。充滿偏見的屁話,對,我知道,但牙買加人打心底里相信每一個(gè)白人都有點(diǎn)種族主義,因此這么說也足夠可信,說得他無言以對?偠灾o我看了一些照片,他說照片是某個(gè)人塞進(jìn)他信箱的。某個(gè)人?我險(xiǎn)些說現(xiàn)在輪到你閃爍其詞了,但我忍住了。我看著五具四仰八叉倒在沙地上的尸體。一張照片里有兩具,另一張里也有兩具,還有一張里有全部五具,但所有照片里都沒有士兵,只有俯視尸體的士兵的影子。只有一名死者穿著鞋。血不多,估計(jì)是全都滲進(jìn)沙地了,誰知道呢?這不是我在牙買加第一次見到尸體。
——哎,比爾,到底是怎么回事?國防軍知道你有這批照片嗎?
——現(xiàn)在肯定知道了。搞不好本來就是他們放出來的。
——咦,是嗎?配什么報(bào)道呢?
——你有什么報(bào)道?
——什么?不,兄弟,你先說。肯定有什么官方聲明吧,我是說,事情過去都快一年了。
——聲明?軍隊(duì)從不發(fā)表聲明。但你的少校朋友——
——哥們兒,他不是我的朋友。
——這話還是留給某位槍手吧?偠灾傩]有發(fā)布官方聲明,但他說有一群歹徒企圖攻擊在綠灣射擊場打靶的一支國防軍小分隊(duì)。槍手多半認(rèn)為既然那地方叫射擊場,那就肯定有槍。
——誰說他們是槍手了?
——襲擊者全部來自西金斯敦。
——這話是他說的還是你說的?
——哈哈。你真是不容易打發(fā),小子。總而言之,他說他們大中午地沖進(jìn)來,以為自己是一群牛仔。國防軍別無選擇,只能還擊。
——還擊的前提是不是要受到襲擊?
——什么意思?
——沒什么,哥們兒。你繼續(xù)說。那群小子大中午地發(fā)動(dòng)襲擊,對吧?他說中午?
——嗯哼。
——唔,可是……
我不明白。我的意思是說,你看,整件爛事就鋪在我眼前,活像個(gè)渾身肥肉的脫衣舞娘。也許他真有那么愚蠢,或者在玩牙買加人眼不見為凈的把戲,牙買加人只要發(fā)現(xiàn)自己陷在政詭中央就會這樣。少校聲稱匪徒大中午襲擊士兵,士兵只好還擊。但我看著那些照片,看著照片里的黑影,每一個(gè)黑影都拖得很長。大中午可不會有那么長的影子。這件爛事發(fā)生在早晨,就算你是個(gè)半聾半啞半癡呆的老糊涂也看得出。但我盯著照片看的時(shí)間太久了。他注意到我看得太久了,不打算忘記我把我的問題掰成了兩半。要是牙買加人終于發(fā)現(xiàn)你屬于那種腦筋轉(zhuǎn)得快的白小子,就會用一種特殊的眼神看你。他們會一直用那種眼神盯著你,因?yàn)檫@時(shí)候他們正在琢磨,你是從什么時(shí)候開始動(dòng)腦筋的,還有他們說的是不是太多了。牙買加人自豪于他們從不放松警惕和從不亂說話的天賦。他們從不泄露任何心思,哪怕很想將你當(dāng)場干掉,連一秒鐘都等不及了。
好吧,不知道愛莎和這件事有什么關(guān)系。也許因?yàn)槲以诖采。也許因?yàn)槲姨稍诖采,而一個(gè)陌生男人他媽的坐在床邊上。真希望我還在睡夢中。兄弟,你就不能偷點(diǎn)東西,然后他媽的滾蛋?你他媽是誰,難道是偷東西偷到一半坐下歇口氣?唉,天哪,別,千萬別,求求你,千萬別往后坐,天哪,他要坐在我的……他坐在我的腳上了。狗娘養(yǎng)的把他瘦骨嶙峋的屁股放在我的腳上了。他在轉(zhuǎn)身,我操。此刻還很暗。燈光是泛紅的黑暗,非要擠進(jìn)我的眼皮里。慢慢睜眼……不,他媽的白癡。我難道想看見他一槍打死我嗎?他在我一句話當(dāng)中打個(gè)他媽的窟窿倒是不錯(cuò)。也許我該帶著個(gè)什么機(jī)靈念頭赴死。這會兒我是不是該想到天堂之類的狗屁了?我的路德宗老媽會為我感到自豪的。他是不是認(rèn)為我在睡覺?第二個(gè)枕頭在哪兒?他會不會用枕頭捂住我的腦袋然后開槍?我真是膽小鬼,真是膽小鬼,真是他媽的膽小鬼。該死。睜開啊,狗娘養(yǎng)的眼睛。他沒有看我。他依然盯著地面。媽的,該死,狗娘養(yǎng)的,他到底在看什么?地毯上的污漬像耶穌?我以為只有天花板上才有這種鬼東西。在我之前住這房間的骯臟雜種的精斑?希望他們好好清洗過被單。但半途樹路上的旅館誰能說得清呢?
出去走兩個(gè)街區(qū),到切爾西路左轉(zhuǎn),一直向前走到切爾西飯店所在的彎道,有塊牌子寫得明明白白:無論在任何情況下,兩名成年男子都不得租用同一個(gè)房間。假如你是戀童癖就另當(dāng)別論了吧,真是個(gè)有意思的城市。不知道我為什么會想到這個(gè),不知道為什么突然之間我希望這些被單都仔細(xì)洗滌過。被單讓我想使用洗滌之類的詞語。不,仔細(xì)洗滌。耶穌基督啊,狗娘養(yǎng)的,快滾蛋吧。至少我不會記住在這件事里我有多么膽小,乖乖地躺在床上,希望屎尿不要被嚇出來,希望左腿別再顫抖,或者感覺到的刺癢只是因?yàn)樗,要是咱的腿沒睡醒,我該怎么突然沖向衛(wèi)生間?咱的腿。媽的,現(xiàn)在我在用牙買加語擔(dān)心了。兄弟,你難道不能只是個(gè)普通變態(tài)嗎?你難道不能抓一把我的卵蛋,然后就跑出去嗎?
士兵在1978年初開槍打死幾個(gè)小子,結(jié)果卻催生了那份和約。過了不到一年,警察在下城區(qū)與人交火,聽街頭巷尾的說法,好像這就是結(jié)局了。通常來說,槍手走進(jìn)中立地區(qū),警察或軍隊(duì)突然帶著槍出現(xiàn),那就肯定是個(gè)安排好的陷阱,有時(shí)候甚至來自槍手所屬的黨派。按照神父的說法,民族黨的兩個(gè)打手幾年前就遇到了這種事情,我想找羅爸爸打聽的那個(gè)人很可能也一樣。神父幫我安排了這次會面,天曉得他們覺得我是什么人,因?yàn)槲以谒麄冄壑惺钦J(rèn)識神父的白種窩囊廢。神父告訴過我,和約的條款之一是誰也不能向警方出賣任何人,因此我實(shí)在想不通這場殺戮究竟是怎么回事。
媽的,我?guī)е@堆說法去見部長,他笑得前仰后合。他說在你開始錄音之前聽我先私下里跟你說兩句,語氣像是上周他聽什么混球在電影里說過這段話似的,結(jié)果卻只是重復(fù)了一遍他已經(jīng)在媒體上說過的話,什么這些兇手會像狗一樣追殺至死。說起來,狗通常是追獵物的,而不是被追獵的,但我猜一個(gè)人就算找不到相似之處也能理解這個(gè)比喻。他很精明,注意到我嘴巴很壞,而她的訪談文章里只寫了這一點(diǎn)。總而言之,部長是一坨狗屎,卷曲的頭發(fā)向后梳,但梳得太用力,卷毛都變成直發(fā)了。
我在胡言亂語。重點(diǎn)在于,根據(jù)神父所說,這份和約有很大一部分是在說任何人都不能繼續(xù)向部長之流提供人名。但即便如此,我們眼前依然是一具尸體,一名槍手——抱歉——一名政治激進(jìn)分子,犯罪情報(bào)最關(guān)注的對象之一。我知道巴比倫憑借自己的力量無論如何都找不到那個(gè)人。就算半途樹路上有塊裸女廣告牌,女人分開大腿,摸著下體說巴比倫你抬頭看我呀,牙買加警察站在路中間也還是看不見它,除非有人告訴他們該往哪兒看。和神父一樣,這個(gè)人可以溜進(jìn)勞動(dòng)黨和民族黨的地盤。和神父不一樣的是,這個(gè)人擁有真正的權(quán)力,他是羅爸爸那邊的二號或三號頭目。很厲害,對吧?金斯敦已經(jīng)進(jìn)化到了現(xiàn)在的局面,這么一個(gè)高層人物坐下狂喝濫飲,酒伴的朋友說不定哪天就會死在他手上。你找比爾·比爾森、約翰·希爾尼或者隨便哪個(gè)記者聊聊,只要是住在十字路以北的淺膚色聰明人就行,他們都在尋找各種各樣的方法打聽和約究竟能維持多久,當(dāng)然,動(dòng)機(jī)不是出于關(guān)心。響亮的嘆息和拼命點(diǎn)頭是在說我要被氣死了,但實(shí)際上是在說就算這樣老子也還是他媽的不在乎。我為什么在沒完沒了扯該死的和約呢?那東西甚至沒有成文的檔案。但羅爸爸和警長殺手飛往倫敦,找歌手討論這件事。這些根本不是新聞,但僅僅一年時(shí)間,情況就從充滿希望變成了渺無希望,誰他媽能知道呢。
事實(shí)上,我知道。羅爸爸知道,但他不會說。警長殺手知道,你看得出來,一個(gè)人不再和你開玩笑講故事,因?yàn)樗碌侥阋呀?jīng)知道了結(jié)局。但其實(shí)我根本不知道。
一個(gè)穿海軍藍(lán)衣服的男人坐在我床邊。我見過羅爸爸。就在和平演唱會之前,神父帶我去了哥本哈根城。一個(gè)大塊頭伸展手臂,看上去塊頭就更大了,他擁抱每一個(gè)人,我不是容易一驚一乍的那種人,但還是被大塊頭的熊抱嚇了一跳。每一個(gè)人在這里都是安全的!我們傳播的是和平與愛的正能量!他這么說,然后問米克·賈格爾在哪兒,他是不是帶著多得應(yīng)付不了的黑妹子躲到哪兒去了。我花了兩分鐘才明白過來,微光雙胞胎的名聲已經(jīng)飄出了54號錄音室。
——聽過《一些姑娘》嗎?回歸了他們的本源。
——咱聽過許多姑娘。
關(guān)于這個(gè),她一共就寫了這么多。向前快進(jìn)到幾天前,我從沒見過一個(gè)大塊頭顯得那么渺小。他甚至沒有精神對神父說你他血逼的為什么又帶白小子來。他不想談被警察射殺的那個(gè)人。他不想談警察。他表現(xiàn)得像個(gè)老人,或者知道得太多,或者終于活到年紀(jì),看清楚了這個(gè)世界的本來面目,看清楚了人與人之間的爛事和我們?yōu)槭裁炊歼@么低級、卑鄙、令人作嘔,想明白我們事實(shí)上只是該死的野獸——都是人活到某個(gè)年紀(jì)才會擁有的智慧。那個(gè)年紀(jì)不一定非得是老年,因?yàn)榱_爸爸并沒有那么老,貧民窟里沒有人能活到老。到了那個(gè)年紀(jì),你會看明白一些事情,我不確定究竟是什么,但肯定很巨大而灰暗,你知道再怎么掙扎都沒用。但如我所說,不到一年他就有了這個(gè)表情,讓他顯得筋疲力盡。不,不是筋疲力盡,而是厭倦。
——警察為什么殺死你的二號人物?
——玫瑰為什么是紅色,紫羅蘭為什么是紫色?
——我不明白。
——y是個(gè)扭曲的字母,拖著一條長尾巴。切斷尾巴,得到的是v。v代表漂泊者(vagabond),你就是個(gè)漂泊者。
——他們是怎么殺死他的?
——用兩三把槍,我聽說。
——你覺得會是民族黨出賣了你的人嗎?
——什么?
——民族黨。他們泄露你手下的去向?還有,警察為什么不尊重和約?
——白小子,你裝了一肚子笑話。誰告訴你警察也訂立了和約?還有,你說的民族黨線報(bào)是什么意思?
——你也許是正確的。
——哈哈,白小子,幾時(shí)輪到你說我對不對了?
他說得對。我提到二號人物的死亡,警長殺手盯著我,那眼神和羅爸爸如出一轍。
——你的壞時(shí)光就是某人的好時(shí)光,小子。你的壞時(shí)光就是某人的好時(shí)光。
——是誰向警方通報(bào)了二號人物的去向?
——你來這兒之后見過喬西·威爾斯嗎?
——我只見過他一次。
——他就住在這條路的另一頭。你去找他問問二號人物吧。
——喬西·威爾斯?
——咱已經(jīng)完全不了解街頭了。和平已經(jīng)結(jié)束。
——誰和誰之間的和平?我能問問你這話是什么意思嗎?我能再多問幾個(gè)問題嗎?爸爸?
看來不行。我不需要去找喬西·威爾斯,他找到了我。我正要走出羅爸爸家的大門——?jiǎng)e問我為什么我是倒退著走出來的,但我確實(shí)是倒退著走出來的,恰好撞上兩個(gè)男人。光頭一言不發(fā),甚至不看我的臉,但他抓住我的胳膊,拉著我沿著馬路向前走。唐要見你,另一個(gè)男人說,他更高也更胖,留著小臟辮。但羅爸爸不是唐嗎?我想問但沒問。光頭穿藍(lán)衣服,臟辮穿紅衣服,一左一右夾著我,步調(diào)完全相同,怎么看都像在演動(dòng)畫片。街上的人紛紛轉(zhuǎn)過頭去。我們經(jīng)過的時(shí)候,他們紛紛轉(zhuǎn)過頭去,我指的是幾乎所有人。所有人都轉(zhuǎn)過頭去,只有兩個(gè)女人和一個(gè)男人直視我的眼睛,盯著看,就仿佛他們在看的并不是我。就好像我是鬼魂,或者是正在被驅(qū)趕出鎮(zhèn)子的陌生人。每個(gè)牙買加村莊都是個(gè)小鎮(zhèn)。他們帶我來到喬西·威爾斯家,領(lǐng)我從前門進(jìn)去,但沒有人請我坐下。埃索公司的日歷填滿了客廳三扇大窗中的第一扇
。玻璃沒被敲碎的窗戶我只見過這幾扇。每扇窗戶都掛著窗簾,紅黃花朵圖案,有女人和他一起住。
——窗簾不錯(cuò)。
——你問了很多問題,白小子。
——什么,我沒……
——帶著你的黑色小筆記本到處找人閑聊。你把一切都記在上面了?
我聽說過喬西·威爾斯很為他的英語水平而自豪。
——你在哪兒學(xué)到這么說話的?
——你在哪兒學(xué)到滿嘴胡言的?
——什么?
——你打算把需要腦子的問題留到最后?
——對不起,我……我……我——
——你……你……你……
說了這么多,我只看見一個(gè)腦袋上裹著毛巾,這個(gè)人坐在沙發(fā)里,但沙發(fā)并不面對我。一個(gè)唐啊,哥們兒,還有個(gè)姑娘只是靜悄悄地坐在哪兒。他的聲音究竟是從哪兒發(fā)出來的?
——你的嘴巴不是很利索嗎?這么快就沒詞兒了。請坐,白小子。
我在門口的餐椅上坐下。
——你們國家的人不進(jìn)客廳坐下嗎?
我走進(jìn)客廳——假如你能管這個(gè)比候診室還小的房間叫客廳;疑嘲l(fā)上的透明塑料薄膜還沒撕掉。坐在沙發(fā)上的不是姑娘,我首先看見的是網(wǎng)眼背心,然后是一雙大手拽掉頭上的毛巾。他又擦了幾下頭發(fā),然后把頭發(fā)往后捋了捋。他大概有個(gè)會跟著他收拾房間的女人。喬西·威爾斯。他的塊頭也不小,膚色比羅爸爸淺,但眼睛比你預(yù)想中的要窄,有點(diǎn)像中國人的眼睛。他的肚皮剛開始貼著網(wǎng)眼背心隆起,這是貧民窟年輕人的制服,不過我猜他只在家里穿。牙買加壞人要是往上爬了,首先會發(fā)生改變的就是行頭。據(jù)說他出門總是穿襯衫,就好像隨時(shí)都有可能上法庭似的。
——你的筆隨時(shí)隨地都準(zhǔn)備寫字?
——對。
——我認(rèn)識一些人對槍也是這個(gè)態(tài)度。其中兩個(gè)這會兒就站在我家門外。
——但你不是?
——槍口里從來開不出花朵。你需要改掉你的壞習(xí)慣,明白嗎?
——你說什么?
——?jiǎng)幼饕煲稽c(diǎn)。反應(yīng)要靈敏一點(diǎn),應(yīng)該是這么說的吧?
——我不明白。
——?jiǎng)偛盼艺f槍口里從來開不出花朵的時(shí)候。
——我聽見了,威爾斯先生。
——只有法官才叫我威爾斯先生。叫我喬西。
——好。
——?jiǎng)偛盼艺f槍口里從來開不出花朵的時(shí)候——
——我聽見了。
——你屁眼里插了什么東西嗎?你為什么非要打斷我說話?我說,剛才我說槍口里從來開不出花朵的時(shí)候。咱看見你抖了一下。你的眼睛瞪得很大,好像你沒想到唐的嘴里會說出這種話。
——我沒有——
——你有,同胞。但只是半秒鐘而已,絕大多數(shù)人都不會注意到。但我的三個(gè)名字里沒有絕大多數(shù)人。你自己多半都沒注意到。
——對,我沒有,而這是我的身體。
——你這種人看得不夠多?偱踔」P記本寫寫畫畫。你還沒下飛機(jī),就已經(jīng)寫完了報(bào)道,F(xiàn)在你只是在尋找零散片段塞進(jìn)去,然后說,美國人你們看好了,這就是牙買加的樣子。
——你要知道,不是每個(gè)人,不是每個(gè)記者都是這樣的。
——你是《旋律制造者》的?
——《滾石》。
——你待了一年多,到底都在忙什么?黑逼就這么好操?
——什么?不,不。我在寫一篇報(bào)道。
——你需要一年寫一篇關(guān)于銅子兒的報(bào)道?
——銅子兒?
——對,銅子兒。你東問西問他的事情,卻連他叫什么都不知道。銅子兒,曲解了和約的就是他。
——和約有成文的檔案嗎?
——你似乎不是《滾石》派來的最聰明的小子。
——呃,但我也不蠢。
——《滾石》為什么要派一個(gè)人來這兒待一年多?什么報(bào)道能有這么熱門和難寫?
——啊,其實(shí)我不是他們派來的。
——原來如此。所以你并不為該死的《滾石》工作。也不為《旋律制造者》或者其他雜志工作!都~約時(shí)報(bào)》,對,他們會派個(gè)記者駐守一年,但喜歡把屁眼人放在封面上的雜志恐怕不會。我看你來這兒只是為了黑逼。叫愛莎的那個(gè)姑娘怎么樣?待你好嗎?小逼是不是還緊得像針眼?
——我的天——
——看起來我對你的了解超過了你對我的了解,白小子。
——愛莎,她……她不是我的女朋友。
——當(dāng)然不是。你這種白小子,不可能拿黑種女人派這個(gè)用場。
——我沒有拿任何女人派那個(gè)用場。
喬西·威爾斯笑得像在喘息,笑聲仿佛是從牙齒縫里碾磨出來的。他和羅爸爸不一樣,羅爸爸會一仰頭,從碩大的肚皮深處擠出笑聲。
——這個(gè)回答可壞透了,我的年輕人。又壞又野。
——我這個(gè)星期都在這兒。
——不,你今天就離開。
——你開玩笑嗎?我整個(gè)星期都在這兒?我說了什么逗你發(fā)笑的話,你哈哈一笑,我說我整個(gè)星期都在這兒,而且每天都有新笑話?這是什么脫口秀……算了。
——你為什么跑來跑去打聽銅子兒?
——呃,我——
——你甚至去問了那個(gè)白癡矬子,警長殺手。
——他其實(shí)沒說什么。
——他憑什么能說什么?他根本和銅子兒不熟。
——你們兩個(gè)不是朋友嗎?
——喬西·威爾斯愛所有人。
——我說的是銅子兒,不是警長殺手。他參與了中央和平委員會的事情,對吧?
——哈,你以為你真的了解中央和平委員會嗎?我打賭你不知道那就是個(gè)玩笑。和平。貧民窟只可能有一種和平。實(shí)在很簡單,太簡單了,連弱智都能領(lǐng)會它的精髓。連白人都能。你開口說和平這個(gè)和平那個(gè)咱們談?wù)労推桨,槍手就會立刻放下武器。但你猜怎么著,白小子?你放下武器,警察就立刻掏出武器。和平,那是危險(xiǎn)的東西。和平讓你愚蠢。你忘記了不是每個(gè)人都在和約上簽字畫押。你的好時(shí)光就是某人的壞時(shí)光。
——呃。我可以發(fā)誓我聽過……所以你認(rèn)為和約是個(gè)壞主意?
——不,這話是你說的。
——所以你想說什么呢?
——銅子兒來自瓦雷卡山,那地方差不多是農(nóng)村。他不了解金斯敦是怎么運(yùn)轉(zhuǎn)的。他來哥本哈根城投奔好朋友羅爸爸,然后去和另一個(gè)好朋友警長殺手痛飲朗姆酒,他無論在勞動(dòng)黨還是民族黨的地盤上都活得挺滋潤。
——但去年五月他去了開曼納斯公園,那里是——
——那里不是任何人的地盤。
——更糟糕的是他是一個(gè)人去的。
——和平電波把他變成了傻瓜。和平就有這個(gè)問題。和平讓你馬虎大意。
——警察怎么知道他在那兒?
——你以為想找到一個(gè)槍手有多么困難嗎?
——但那是一大群警察,而不是隨隨便便兩個(gè)墮落警察去押做過手腳的比賽。
——伏擊。喜歡看牛仔電影嗎?
——想聽實(shí)話?我通常會說操他媽的。我有蘇族人的血統(tǒng)。
——蘇?
——蘇族,就像切諾基,就像阿帕奇。
——你是印第安人?
——有他們的血統(tǒng)。
——明白了。
——你知道是誰出賣了他嗎?我說的是銅子兒。
——也許是他出賣了自己。
——但這兒有些人說他是羅爸爸的二號人物,有朝一日說不定會成為一號。
——但這個(gè)人害怕子彈,甚至都不敢住在哥本哈根城。誰說的?
——有些人唄,F(xiàn)在他死了……
——我——你看看,他想躲的同一顆他媽的子彈。他死了又怎么樣?貧民窟里的每一個(gè)人都是可替代的。甚至包括我。
——我明白了。你認(rèn)為歌手對這些事會有什么反應(yīng)?
——咱看著像是歌手的監(jiān)護(hù)人?
——不,我是說……你和他之間沒有情誼嗎?
——不知道你這話是什么意思,但那個(gè)人經(jīng)歷過許多事情。大家應(yīng)該放他休息休息。讓他躺會兒,放他休息休息。
——但他肯定全身心投在和平事業(yè)上,打算回來再開一場演唱會,尤其是經(jīng)歷了上次發(fā)生的意外。
——哈哈,F(xiàn)在誰也不會再去動(dòng)歌手了。
——我打賭上次同樣誰也沒有想到有人居然會向歌手下手。
——上次朋友允許朋友在他家搞賽馬欺詐。他不會再允許那種事情了。這次誰也不會對他胸口開槍,因?yàn)檎l也沒有在背后捅他刀子。
——等一等,你認(rèn)為他們是去找歌手朋友的麻煩的?那個(gè)欺詐是怎么回事?
——關(guān)于歌手,我沒有什么想說的。
——但你說的是他朋友,不是歌手本人。
——有些樹木早就應(yīng)該剪枝了。
——你說話越來越像羅爸爸了。
——人們的逝去就是這個(gè)樣子。他們繼續(xù)活在你的記憶中。
——我有時(shí)候說話也像我老爸。
——我有時(shí)候施罰也像我老爸。
——咦,是嗎?
——對,白小子。貧民窟里也有知道父親是誰的人。有些人的父親甚至娶了他們的母親。
——我不是那個(gè)意思。
——你嘴里就沒說出過任何有意義的話。
——呃。
——羅爸爸是我們能在貧民窟里過上體面生活的原因。羅爸爸是我能用抽水馬桶、拉完了不需要看屎的原因。你覺得這是理所當(dāng)然的事情,對吧,白小子?你按下沖水開關(guān),就再也不需要想到你的屎尿了。對,感謝羅爸爸,貧民窟居民也能活得體面。羅爸爸和歌手是同一種人。同樣的事情也會落在歌手身上。
——不好意思?
——你好意思就行。
——所以你不是他的歌迷。
——我更愿意聽丹尼斯·布朗。
——他似乎相信這個(gè)停戰(zhàn)約定。
——你有沒有進(jìn)過監(jiān)獄,白小子?
——沒有。
——命好。因?yàn)槟阋坏┍魂P(guān)進(jìn)監(jiān)獄,警察就會揍得你屁滾尿流。不僅僅是用警棍打臉,踢屁股,打掉兩顆好牙,害得你沒法好好吃飯,牙根動(dòng)不動(dòng)劃破舌頭。也不僅僅是拿出兩個(gè)電極,一個(gè)纏住你的卵蛋,另一個(gè)夾住你的gui頭,然后通電。那只是第一天的下馬威,甚至不是監(jiān)獄里能發(fā)生的最可怕的事情。監(jiān)獄最可怕的地方是他們會分割你的時(shí)間,你的每一天,甚至你的生日。你忘記了今天是星期三還是星期六,那才叫糟糕。你會失去感覺。你會難以理解外面世界都在發(fā)生什么。你知道你無法分辨晝夜會發(fā)生什么嗎?
——告訴我。
——黑變成白,上變成下,貓狗變成朋友。你問問你自己,這個(gè)什么和平協(xié)約?它究竟產(chǎn)生于兩個(gè)群體之間,還是在監(jiān)獄里被關(guān)得太久的兩個(gè)人?
——你認(rèn)為——
——我的任務(wù)不是思考。
——不,我指的是歌手。
——你為什么總覺得我應(yīng)該對歌手有什么看法呢?
——不,我指的是去年的第二場和平演唱會。也許他認(rèn)為他對和平進(jìn)程有著至關(guān)重要的影響力。
——第一場演唱會是為了和平,第二場是為了抽水馬桶。
——啥?
——你為一份雜志工作,卻什么都不知道?你的老板大概是牙買加的報(bào)紙吧。
——可是,他離開兩年后回國,上次他們險(xiǎn)些殺了他。
——他們是誰?
——我……我……我不知道。就是那些刺客。
——聽著像是李小龍的電影。
——?dú)⑹帧?br />
——克林特·伊斯特伍德的電影。
——我、我不知道他們是誰。
——哈,羅爸爸似乎知道。關(guān)于歌手,我有個(gè)問題想問你,也許只有你能回答,因?yàn)槟闶峭鈬,而且受過教育?
——對。
——只有受過教育的人才回答這個(gè)問題。你知道“敘事手段”是什么意思嗎?
——知道。
——那么,歌手胸口中槍,子彈本來是沖著他心臟去的,你認(rèn)為他胸口中的只是普普通通一槍,還是其中有什么更深層的含義呢?一個(gè)修辭手段。
——手段,你指的是象征嗎?
——差不多吧。
——你的意思是說,假如他認(rèn)為心臟險(xiǎn)些中槍意味著……
——心臟中槍能夠代表的意義。
——你怎么知道他險(xiǎn)些心臟中槍?
——聽說的。
——聽誰說的?
——聽風(fēng)中的自然精靈說的。
我告訴神父我和喬西·威爾斯聊過,他站在雨里,不肯進(jìn)酒店。你知道嗎?哪怕在黑暗中,你也能分辨出一個(gè)人有沒有盯著你看。
一個(gè)穿藍(lán)衣服的男人坐在我床邊。席德·維瑟斯兩天前死了。沒有人知道具體情況,但據(jù)說那孫子剛從戒毒所出來,他老媽就給他吸海洛因。搖滾在紐約市生病死去。他被發(fā)現(xiàn)時(shí)光溜溜地躺在床上,身邊還有個(gè)多半也光溜溜的女演員。二十一歲。去他媽的朋克。我們唯一意見相同的東西是《四七相遇之日》。我母親肯定會很自豪,上帝做證,假如你是音響愛好者,時(shí)下走紅樂隊(duì)是“鷹風(fēng)”就大大不妙了。但席德·維瑟斯死在兩天前。幾個(gè)月前他殺死了自己的女朋友。死人,全都是死人了。只有四個(gè)人知道歌手險(xiǎn)些心臟中槍。歌手,他的經(jīng)紀(jì)人,動(dòng)手術(shù)的醫(yī)生,還有我,因?yàn)槲以谀硞(gè)幸運(yùn)日逮住了他,而他沒有因?yàn)槲腋櫵鼙閭惗囟盐姨叱鋈。只有三個(gè)人知道他正在吃四分之一個(gè)葡萄柚,另外四分之一分給了他的經(jīng)紀(jì)人。只有兩個(gè)人知道歌手當(dāng)時(shí)大喊塞拉西一世耶神拉斯塔法里,而我之所以知道,是因?yàn)槟硞(gè)幸運(yùn)日我在倫敦逮住了他。
一個(gè)身穿他媽的藍(lán)衣服的人坐在我他媽的床邊上。我漸漸覺得我就是殺人游戲里被殺的角色,很想對殺人者說你他媽的快拿起武器,快點(diǎn)動(dòng)他媽的手吧。別磨蹭了,快點(diǎn)動(dòng)他媽的手吧。
我的左腿已經(jīng)睡著了。我看見幾個(gè)黑人和更多的黑人,他們合并成一個(gè)黑人,最后根本不是黑人。一個(gè)穿藍(lán)衣服的光頭男人坐在我床邊上,揉著腦袋,揉著他亮閃閃汗津津的淺棕色腦袋。他的襯衫是海軍藍(lán)的。他在向后靠,壓得我的左腿睡著了。盯著天花板,阿歷克斯·皮爾斯。數(shù)一數(shù)灰泥上有多少條溝槽,尋找耶穌。耶穌找到了。尋找十字架。尋找意大利,尋找一只鞋,尋找女人的臉。床邊的男人,我操,槍,他有槍,狗娘養(yǎng)的有他媽的槍,他在揮舞槍,對準(zhǔn)他的太陽穴,對準(zhǔn)我,對準(zhǔn)他的太陽穴,他要像海明威那樣扣扳機(jī)了,他為什么要溜進(jìn)我的房間自我了斷,狗娘養(yǎng)的,我才不要當(dāng)你的觀眾,基督在上,別他媽開槍,把腦漿灑在我的干凈床單上,不,臟床單,他媽的土渣,他媽的遍布精斑和陰毛的床單,但這是我的床單,我不想要你把他媽的鮮血和腦漿灑在上面,天,他不打算自殺,他要對我開槍,他要開槍打死我,他媽的心臟你別亂跳,他會聽見的,誰也不會聽見別人的心跳,不,他能,他會聽見的,我操我操我操,他在轉(zhuǎn)槍玩兒,槍吊在他手指上,他是牛仔,這是他的六發(fā)左輪,正午,雙虎屠龍,孝義他媽的雙全,至少我會死得像個(gè)真正的牙買加人,不,不好笑,他媽的不好笑,去他媽的,我今天不想死在今天,我他媽不想死在今天啊,別轉(zhuǎn)槍了,你他媽不是狗娘養(yǎng)的獨(dú)行俠,弄得好像你剛拿起磨舊了的《槍手民謠》,牙買加每家每戶都有這張唱片,我今天不想死在今天,不希望我老媽孤零零地站在明尼阿波利斯-圣保羅機(jī)場領(lǐng)他媽的棺材,或者更糟糕的,走遍金斯敦貼“你有沒有見過這個(gè)失蹤者?”的海報(bào),上迪克·卡維特節(jié)目談她可憐的兒子和牙買加該死的官僚機(jī)構(gòu),他們不肯幫助她,這是個(gè)陰謀,對,就是陰謀,至少也在掩蓋真相,也許奪走她兒子的只是極度無能,她知道發(fā)生了什么,有人做了什么事,她搬山填海也要查明真相,就算警察、總理甚至大使連動(dòng)動(dòng)手指都不肯,我會成為報(bào)道的主題,她會成為被其他孩子嫌棄的憔悴老婦(在執(zhí)著于一個(gè)幽靈之前,她曾是全世界最好的老媽),剩下與她作伴的只有香煙和查明真相的使命。她還會上《六十分鐘》節(jié)目,繼續(xù)上卡維特訪談,然后被所有人漸漸忘記……我不知道然后會怎樣。
耶穌基督,讓他離開吧。求求你,我閉上眼睛,無論你要我閉多久都行,等我睜開眼睛,他就已經(jīng)走了。要我祈禱嗎?我會祈禱的,我向上帝發(fā)誓。向上帝發(fā)誓。向你發(fā)誓。唉,去他媽的。我不會琢磨天堂是什么樣子。誰他媽會做這種事。我反正不會。我要對他說,假如你此時(shí)此刻殺了我,我會盯著你的眼睛,只要你活著,我就會在你的腦海里作祟。我發(fā)誓我會他媽的永遠(yuǎn)糾纏你,連驅(qū)魔術(shù)士都只能看著你說,該死,孩子,誰也幫不了你。我會帶著操十字架的琳達(dá)·布萊爾和操阿米蒂維爾殺人狂的妹子一起來找你,我會割掉你的一塊大腦,讓我們?nèi)齻(gè)住進(jìn)去,然后我們會像癌癥似的從里到外吃掉你。我他媽會糾纏你到死,狗娘養(yǎng)的。我會讓你在教堂里尖叫魔鬼落在我身上了,我會讓你瞎眼,操自己的姐妹,我會讓你無論走到哪兒都自言自語,因?yàn)橹挥心愫臀抑滥阍诤臀艺f話。我會帶著你從堤道開進(jìn)海里,但你不會死,因?yàn)槲也粫屇闼,我會讓你活一百年,否則我怎么糾纏你,每次你洗澡我都會在鏡子上寫我的名字,有一天你會在天花板上看見“準(zhǔn)備去地獄舔ji巴吧”,我會搖晃你的床,讓你胳膊肘發(fā)癢,你不得不使勁抓撓,所有人都會來找海洛因,狗不愿意接近你,因?yàn)楣纺芨杏X到有陰魂住在你腦袋里,所以你最好轉(zhuǎn)過去,你最好立刻站起來,走出這個(gè)房間,否則我向上帝發(fā)誓我會那么做。我會的,真的會。
電話響了。
他嚇了一跳。
我嚇了一跳。
轉(zhuǎn)到一半的槍失手落地。
他看著我我看著他。
彎腰撿槍,踢他,踢他。
踢他后背,再踢他后腦勺。
翻身,跳下床——他抓住我的腳。
他媽的放開我,他媽的放開我,他在爬。
拳頭,他抓住我的手,不肯放開。
拉掉床單,尖叫——手扼住我的喉嚨。
捏。我漲紅臉,越來越紅,應(yīng)該是眼睛的地方是一大團(tuán)熾熱的紅色?人裕人,手掐住我的喉嚨,擠壓喉結(jié),他不在乎,我沒法揮拳,沒法踢腿,抓撓,抓撓,他甚至懶得阻止我,撓他的面頰,撓他的臉,他拍開我的手,仿佛我是個(gè)娘們兒,他媽的娘們兒,咳嗽,他坐在我胸口,我沒法呼吸,我沒法呼吸,老虎鉗,耶穌基督,他抓住我的右手,好像我是個(gè)傻乎乎的小婊子,一個(gè)傻乎乎的婊子,真是個(gè)傻乎乎的婊子,我是個(gè)傻乎乎的婊子,沒法動(dòng)彈,按住我的脖子,腦袋灼痛,腦袋要爆了,腦袋發(fā)昏,黑暗,不,我要告訴她,告訴她從第一次見到她我就知道她會離開我,操他媽的人生鏡頭隨時(shí)都會開始閃現(xiàn),先放松雙腳,先放松雙腳,至少讓尸體被發(fā)現(xiàn)時(shí)顯得挺平靜,操他媽搞什么,電話在響,我嚇了一跳,他嚇了一跳,松開了我的喉嚨,轉(zhuǎn)回來慢了一拍,他的手拍在我手上,我的手按住他的手,拍他的手,我的臉,指節(jié),拳頭,我拍他,說我是女孩我就當(dāng)女孩好了,他什么也沒說,我的手指滑溜溜的,他的手抓住我的脖子,沒有掐,而是按住,他在找什么,媽的該死,槍,槍,槍,他在找槍,我望向燈座,他媽的沉重的燈座,針織臺布,基甸圣經(jīng)耶穌他媽的基督,拆信刀,文具上的酒店抬頭,他轉(zhuǎn)回來面對我,遞給我槍?不是槍?看不見槍,不記得去哪兒了,我抓住它,銳利的一端,黑色的一端,他為什么一言不發(fā),他要掐我的脖子了,我攥緊拆信刀,他掐到一半,我揮了半圈,插進(jìn)他的脖子,指節(jié)正中他的下巴,感覺像是一拳,我的手指滑開了,媽的不行,插得很深。他看著我,眉骨很高,眼睛瞪大,他沒有碰拆信刀,拆信刀插在他脖子里,血開始滴,血開始噴,噴得像是開了水龍頭,他的眼神像是不敢相信身體在干什么。不說話,他不說話,他抽搐,他從我身上滾下來,他倒在床上,從床上倒下去,他走向房門,膝蓋發(fā)軟,起來,站直,膝蓋發(fā)軟,他倒在地上。