曾經(jīng)的山寺算不上香火旺盛, 但每日也不會(huì)缺了參拜的信眾,山中的住持是在城中極有威信的法師,年邁后為躲避世俗紛爭(zhēng), 來(lái)這小小村落隱居。在感知天命將近的最后幾年, 老住持收了十幾位弟子,希望他們代替自己傳承佛法,普度亂世中苦難的眾生。
老法師精通醫(yī)術(shù),亦有驅(qū)邪超度鬼魅之能, 無(wú)論走在哪里都頗受尊敬,村中人聽說(shuō)他要收徒, 無(wú)一不爭(zhēng)先恐后將自家的兒子送入寺廟。如今天皇崇佛, 做僧人雖不能大富大貴, 但卻能免除勞逸, 保衣食無(wú)憂。梵嫂的未婚夫, 也就是后來(lái)的丈夫, 亦因此被家人催促入了佛門。
飛鳥時(shí)代,出家人的潰爛生活一時(shí)間難以被約束, 尤其是這樣天高皇帝遠(yuǎn)的村落,更是無(wú)人問(wèn)津,老住持大半輩子都在那樣寬松的環(huán)境中生活,年紀(jì)老了也沒受到約束, 對(duì)那些娶了妻的僧人,也并沒有拒之門外。梵嫂的未婚夫因面容秀美,就這樣被選為了老住持弟子, 之后他與梵嫂在家中舉行了婚禮, 老住持也沒有阻攔的意思, 畢竟當(dāng)時(shí)寬松的風(fēng)氣便是如此。
后來(lái), 早就已經(jīng)感知天命的老住持留下弟子們坐化,其尸體作為肉身佛被供奉在佛堂內(nèi)的佛珠像中。作為最受老住持青睞的年輕僧人,梵嫂的丈夫被選中成為下一任住持,他便將妻子接到佛堂后院,白日里只做燒飯的仆婦,到夜晚才夫妻相聚,享受作為普通人家的時(shí)光。
當(dāng)時(shí)雖戒律不嚴(yán),可梵嫂夫妻依然不敢明目張膽的養(yǎng)育孩子,倆人生下的兒女被送于親戚撫養(yǎng),因此至始至終,廚房也只住了梵嫂一人。
原本以為倆人能夠就這樣如普通夫妻般平靜度過(guò)一生,可京中傳來(lái)消息,鑒真法師提議整頓出家人風(fēng)氣,不遵戒律的偽僧將被嚴(yán)懲。這個(gè)消息傳來(lái)村落后,未守戒的僧人們?nèi)巳俗晕#捎捎谛〈迓淦h(yuǎn),罕有外人踏足,逐漸的大家又放松了警惕,直到城中的寺廟有高僧前來(lái)。
那從律令國(guó)城大寺來(lái)的高僧,是老住持的同門,因老住持在圓寂前曾在信中提到自己在鄉(xiāng)下收的弟子,他便想來(lái)一觀。梵嫂之夫雖只是農(nóng)戶出身,卻有著一張極好的相貌,放在京中貴族中也十分扎眼,如今時(shí)代的風(fēng)氣,相貌俊美之人越容易受到重視,高僧一眼便看中梵嫂的丈夫,欲提拔他到城中修行。對(duì)于普通村民們而言,這可謂是一步登天,在村里做和尚和在城里做和尚,那可是兩個(gè)概念,那些名門大寺的僧侶,都經(jīng)過(guò)三師七證,便是貴族們也會(huì)以禮相待。
梵嫂既恐懼被拋棄,又欣喜丈夫能出人頭地,可她也很清楚,自己的存在成為了丈夫的絆腳石。就在所有人都以為梵嫂之夫會(huì)拋棄妻子的時(shí)候,他拒絕了高僧的邀請(qǐng),選擇留在這貧窮的村落。面對(duì)惶恐不安的妻子和失望的高僧,梵嫂之夫并不遺憾,他道:貧僧出家是為生計(jì)所迫,本就愧對(duì)佛主,現(xiàn)在若為前程拋妻,怕是到九泉之下,既無(wú)言見佛,也無(wú)言面見父母。
高僧帶著遺憾離開,梵嫂的丈夫繼續(xù)在鄉(xiāng)下做不受人重視的和尚。
人人都說(shuō)住持傻,但更多人覺得梵嫂紅顏禍水,污了大師清凈,也耽誤了丈夫的前程。梵嫂雖感動(dòng)丈夫的情誼,但同樣也自責(zé)著,痛恨連累丈夫的自己。她無(wú)法讓丈夫過(guò)上更好的生活,便盡一切努力幫助他,她一人包攬了寺中的重活,近乎贖罪般的工作著。
妾身罪孽深重…罪孽深重……
不可恕…不可恕……
住持半生都在做善事,希望洗清自身與家人的瀆佛之罪,梵嫂更是自虐般的做著苦工,不愿連累丈夫。十?dāng)?shù)年過(guò)后,住持因病去世,新住持上任后,雖未驅(qū)趕梵嫂,卻不準(zhǔn)她踏入前院,只被關(guān)在舊廚房中自生自滅。每日都有年輕僧人透過(guò)竹欄偷窺梵嫂,他們大聲指責(zé),說(shuō)這便是禍佛的妖孽。
梵嫂痛苦不堪,日日在屋中垂淚。
妾身罪孽深重…不可恕…不可恕……
不知過(guò)了多久,僧人們對(duì)梵嫂失去了興趣,沒有人在理會(huì)她的死活,可那后院廚房的哭聲,卻一直沒有消失。待新住持也離世之后,人們終于想起了后廚的梵嫂,可打開那廚房的門后,里面僅見一枯骨,梵嫂早就已經(jīng)死去。
人已經(jīng)離世,但寺中的哭聲未止,僧人們發(fā)現(xiàn),供奉給佛珠的米糧也會(huì)在次日不見,而那廢棄的后廚,早晚兩餐的時(shí)間,都會(huì)燃起炊煙,有飯香味傳來(lái)。
越來(lái)越多的僧人畏懼逃離,這山寺逐漸破敗起來(lái),米糧不夠僧人果腹,也就沒有余糧供奉佛主。后廚的哭聲依舊清晰,寺中所剩無(wú)幾的僧人,也一個(gè)接一個(gè)的消失。
村落里開始傳出古庫(kù)里婆的故事,沒有人還記得梵嫂原本的名字。
妾身罪孽深重……
老婦人將這句話掛在嘴邊反復(fù)念誦,白日里她如普通婦人一般,生火做飯清理房間,可到了晚上,她便成為墮落的惡鬼,殺人吃肉,找不到獵物的時(shí)候,便扒出新墳的尸體,將人皮和毛發(fā)做成衣服,留下腐肉果腹。梵嫂的丈夫早已成佛,唯有她留在世上,在人與鬼中掙扎。
妾身…罪孽深重……
不可恕…不可恕……
多少前來(lái)超度的高僧,都有去無(wú)回,成了古庫(kù)里婆的食物,老婦人痛苦萬(wàn)分,卻無(wú)法控制住夜間自己的惡行。曾有僧人說(shuō),能夠頓悟自身的罪孽,便可成佛,可老婦人日日祈求,依舊得不到解脫。
“我是個(gè)…罪孽深重的人啊……”
賣藥郎停下經(jīng)文,望著被金光包裹掙扎的女人,她渾身被黑霧籠罩,一張有時(shí)年輕貌美,有時(shí)蒼老恐怖。望著尋求解脫而不得的老婦,賣藥郎道:“梵嫂不曾有罪孽。”
半張臉一面年輕一面蒼老的女人停下抓撓的動(dòng)作,望向說(shuō)話的賣藥人。他已停止誦念經(jīng)文,低頭道:“為人,為妻,梵嫂何錯(cuò)之有?非是佛不渡你,而是心執(zhí)迷眼,看不到正路!闭J(rèn)為自己罪孽深重的梵嫂,將自己詛咒了,名為古庫(kù)里婆的怪物,便是她對(duì)自身的詛咒。
[無(wú)…罪……]
女人精神恍惚的喃喃自語(yǔ)著,先前一直在外徘徊卻無(wú)法滲透到她體內(nèi)的超度之光像是抓住了縫隙,一點(diǎn)點(diǎn)深入老婦疲憊的靈魂。執(zhí)念如毒蛇般死死地將梵嫂困在這寺廟之中,因愛而生憂,因愛而生怖;或使離愛者,無(wú)憂亦無(wú)怖,這話梵嫂聽過(guò)無(wú)數(shù)遍,卻始終無(wú)法參悟。
無(wú)愛無(wú)憂,可那還是她嗎?
離愛忘憂,負(fù)夫深情。沉迷愛欲,凈土難登。
老婦人的恐怖的面皮被撕裂,露出一張年輕美貌的臉,她面上已經(jīng)不見了被執(zhí)念折磨的瘋狂,只有塵埃落定后的平靜,經(jīng)文的金光消失,女人朝賣藥郎頷首,亦然舍棄凈土,走入地府輪回之路。
極樂凈土雖好,可她還是選擇步入輪回,盡管手上沾滿鮮血的她要洗清罪孽,須得經(jīng)過(guò)數(shù)百年的懲罰。廚房恢復(fù)了平靜,賣藥郎松口氣,將還在燃燒的灶火撲滅,他也沒興趣用煮人的鍋?zhàn)鲲垺?br />
處理過(guò)古庫(kù)里婆,賣藥郎準(zhǔn)備在這里過(guò)夜,可他剛放松警惕,地面卻忽然傳來(lái)一陣劇烈震蕩,龜裂的縫隙直接從外延伸到屋里。見狀,賣藥郎立刻拿起退魔劍沖入庭院,昏昏欲睡的咸菜也被驚醒,看到小伙伴跑了出去,她也趕忙跟上,可隨著又一波地動(dòng),小貓咪啪嘰一下磕在地上,手中的手鞠球也跟著滾落出去,最終掉到了裂開的縫隙里。
“球球…菜菜的球球……!”
小貓咪顧不得別的,想也不想的追著手鞠球跳到裂縫里,等賣藥郎聽到聲音向后看去的時(shí)候,原地已經(jīng)不見了咸菜的身影。不等他施以援手,地面再次震動(dòng)起來(lái),隨著紅黑色和服的鬼神回歸地獄,條條裂縫也重新拼合起來(lái),之前的一切都很消除了痕跡。
除了走丟的貓咪。
…
地下面是什么樣子呢?
首先可以確定,空氣是臭臭的。
“啾!”
小貓咪抱著手鞠球,痛苦的打了個(gè)噴嚏。原來(lái)地下面全都是粑粑,這里的人都住在各種各樣的便便里。和地獄中受刑的罪人相比,咸菜的到來(lái)顯得格格不入,四周充滿了痛苦哀嚎的聲音,而咸菜踮著腳,不停往后退,可這里根本連個(gè)合適的落腳處都沒有。
“找到了,生魂!
一雙手從后面伸出,直接捏著小貓咪的衣領(lǐng)子將她提了起來(lái),咸菜縮著手臂往后看去,正好對(duì)上一張嚴(yán)肅的臉,她一激動(dòng),當(dāng)下張嘴道:“啾!”
被噴了一身鼻涕男人表情雖然沒變,可咸菜卻敏感覺得四周的空氣冰冷起來(lái),她臉上還掛著鼻涕泡,便砰的一下被嚇回了原型,變成了扁著耳朵夾著尾巴的可憐小貓咪。
拎著的衣領(lǐng)子變成了光滑柔軟的后頸肉,傻啦吧唧的小姑娘也變成了貓咪。鬼燈皺了下眉頭,道:“不用擔(dān)心,我不會(huì)虐待動(dòng)物,不過(guò)你也不能留在這里!闭f(shuō)著他直接捏著咸菜離開屎泥處,可在這時(shí),小貓咪忽然掙扎起來(lái):“菜菜的球球掉了qaq!”
鬼燈聞言駐步,回身將掉在地上已經(jīng)臟兮兮的手鞠球撿了起來(lái)。