第12章 頭發(fā)絲
河水拍打著船舷,嘩嘩作響。
然而船尾甲板上,卻是死一樣的沉默。
十幾二十人,愣是沒(méi)有一個(gè)人說(shuō)話,每個(gè)人表情都像吃了屎一樣難看。
雖然我們都知道老黑兇多吉少,但是沒(méi)有人能夠想到,老黑竟然以這樣一種方式“回來(lái)”。
與其如此,我們寧愿他不要回來(lái)。
在河里溺死的老黑,是如何爬上船尾甲板的?
而且一個(gè)已經(jīng)死去的人,又怎么能像木頭樁子般立在甲板上?
二麻子壯著膽,走到老黑面前,然后繞著老黑走了一圈,老黑的尸體不斷往下淌水,吧嗒吧嗒。
工頭對(duì)二麻子說(shuō):“麻子哥,老黑的嘴里……好像有東西……”
二麻子掰開(kāi)老黑的嘴巴,瞅了瞅,伸出手指,從里面夾出一團(tuán)黑乎乎的東西。
所有人都瞪大眼睛,老黑嘴里,竟然塞著一團(tuán)濃密的頭發(fā)絲!
沒(méi)有人注意到我的表情,我仿佛被雷擊了一樣,踉蹌著后退一步。
頭發(fā)絲!
又是頭發(fā)絲。
難道說(shuō),這幾天所遭遇的一切,都是“蛇頭手鐲”在搞鬼?!
蛇頭手鐲一直都沒(méi)有放過(guò)我們?!
我的內(nèi)心掀起驚濤駭浪,靠著船舷大口大口地喘氣,不停打著干嘔,卻又什么都吐不出來(lái)。
撲通!
老黑的尸體被二麻子重新推下甲板,落入黃河,隨波漂流。
突然,二麻子一個(gè)箭步?jīng)_到我面前,一把揪住我的衣領(lǐng),將我重重摔在甲板上。
周波見(jiàn)狀,趕忙上前制止,二麻子卻從腰間掏出一把明晃晃的匕首。
周波畢竟是個(gè)半大孩子,看見(jiàn)匕首,登時(shí)不敢動(dòng)彈,只是惶恐地望著二麻子,問(wèn)他要做什么。
“你家老爺子跟我說(shuō)過(guò),這一切的禍?zhǔn)露际且恢簧哳^手鐲引出來(lái)的,是不是?”二麻子瞇著眼睛問(wèn)周波。
周波點(diǎn)點(diǎn)頭,臉有愧色,因?yàn)樯哳^手鐲是他撿回來(lái)的,禍?zhǔn)乱彩撬钕热浅鰜?lái)的。
當(dāng)!
二麻子突然將匕首插在我的腦袋邊上,嚇出我一身冷汗。
二麻子抬手扇了我兩個(gè)耳光,抽得我的耳朵嗡嗡響,然后他一把扯開(kāi)我的衣袖,怒吼道:“你們看!”
兩只蛇頭手鐲,在黑夜里顯得十分刺眼。
眾人看見(jiàn)我手腕上戴著的蛇頭手鐲,齊齊發(fā)出一聲驚呼。
尤其是周波,用一種極其震驚的眼神看著我:“阿九,蛇頭手鐲……手鐲怎么在你那里……而且……而且還變成了一對(duì)?!”
“我也不知道……蛇頭手鐲自己找上門來(lái)的……老爺子讓我戴上它……”我無(wú)力地解釋著,雖然我說(shuō)的是實(shí)話,但我知道,我的解釋無(wú)人相信。
二麻子冷笑兩聲:“你當(dāng)我們都是傻子嗎?以前我的船上從未出過(guò)事,自從你上船以后,禍?zhǔn)虏粩唷j惏⒕,你老?shí)交代,這一切是不是你在搞鬼?”
“不……不是……”我默然閉上眼睛,拼命搖頭。
“哼,不是你?!那你怎樣解釋手鐲的事情?”二麻子將匕首架在我的脖子上,神情猙獰,仿佛隨時(shí)有可能割斷我的脖子。
四面八方傳來(lái)刺耳的罵聲:
“陳阿九,死到臨頭了還嘴硬!”
“麻子哥,宰了他,為死去的老黑報(bào)仇!”
“是呀,弄死他,不弄死他,他就會(huì)弄死我們!”
“把他扔到河里去,要不然他還會(huì)禍害我們!”
眼淚無(wú)聲滾落,我緊緊攥著拳頭,心里充滿委屈,但我懶得解釋,因?yàn)槲抑牢业慕忉屖稚n白。
二麻子將我從甲板上拽起來(lái),一邊比劃著匕首,一邊惡狠狠地對(duì)我說(shuō):“禍?zhǔn)率悄愀愠鰜?lái)的,現(xiàn)在,你去搞定開(kāi)船的事情。搞定了,我就暫且饒你一條狗命。搞不定,你就去跟老黑陪葬吧!”
二麻子說(shuō)完這話,一腳踹在我的屁股上,將我踹入河里。
嘩啦!
我跌入翻涌的黃河,眾人站在船尾甲板上,表情冷漠的看著我。
此時(shí)此刻,所有人都認(rèn)定我是“幕后真兇”,所以沒(méi)有人同情我,甚至,他們巴不得我死在黃河里。
不過(guò),從內(nèi)心深處來(lái)說(shuō),我并沒(méi)有怨恨他們。
這一連串的禍?zhǔn)拢荚醋杂谏哳^手鐲,現(xiàn)在,蛇頭手鐲出現(xiàn)在我的手里,我肯定具有重大嫌疑,如果這對(duì)蛇頭手鐲落在別人手里,我的態(tài)度肯定也跟二麻子他們的態(tài)度一樣。
二麻子彎下腰,用匕首咣咣敲打著船舷,然后用刀尖指著我,冷冰冰地說(shuō):“是死是活,你自己選!”
工頭取下一支強(qiáng)力手電,丟給我。
我抿了抿嘴唇,深吸一口氣,一個(gè)猛扎潛入水里。
水下黑漆漆的一片,伸手不見(jiàn)五指,我擰亮手電,手電的光在渾濁的水里并不是很明亮,但是那微弱的光亮卻像是一團(tuán)希望之火,讓我感受到一絲淡淡的溫暖。
事情已然這樣了,就算是死,我也要死個(gè)明白,看看這水下到底是怎么回事。
不過(guò),老爺子說(shuō)過(guò),這對(duì)蛇頭手鐲的主人好像并不會(huì)害我,要是害我的話,我早都死了,怎么可能活到現(xiàn)在?
既然蛇頭手鐲的主人不會(huì)害我,那我也沒(méi)什么好怕的。
想到這里,我的心情反而平復(fù)了不少,朝著船底游過(guò)去。
我原本以為,船底下面可能會(huì)立著恐怖的水拔子,但令我沒(méi)有想到的是,船底下面竟然包裹著一大團(tuán)濃密的水草。
我游到近處,才發(fā)現(xiàn)面前漂浮的并不是水草,而是一大團(tuán)濃密的頭發(fā)絲。
那頭發(fā)絲像是從河床下面長(zhǎng)出來(lái)的,又濃又密,看上去就像是一團(tuán)在水里渲染開(kāi)來(lái)的墨汁,數(shù)量多得驚人,幾乎覆蓋了整個(gè)船底,把船底纏繞得死死的。
如果不是親眼目睹眼前的異象,我簡(jiǎn)直不敢想象,頭發(fā)絲的力量,竟然可以拖住一艘采砂船。
這些詭異的頭發(fā)絲究竟從何而來(lái),它們明顯比傳聞中的水拔子還要恐怖。
剛開(kāi)始我還怕自己被那些頭發(fā)絲纏住,但我很快發(fā)現(xiàn)一個(gè)奇怪的現(xiàn)象,當(dāng)我游向那些頭發(fā)絲的時(shí)候,那些頭發(fā)絲居然自動(dòng)讓開(kāi),它們不僅不攻擊我,反而還放我通行,這是怎么回事?