言至末音,諷意又被字句間的懇切之情所替代。
二者間分明力量懸殊,賽蒂啟諾的眼中卻毫無(wú)怯懦之色。
“......我姑且接受這番說(shuō)辭,不過(guò),正如你所說(shuō),為避免你再被貪欲蠱惑,在此期間,我必須要對(duì)你嚴(yán)加看管。”
令祂未曾想到的是,對(duì)方幾乎是欣然接受了祂提出的苛刻條件,不過(guò)卻意有所指道:“那是自然,你我現(xiàn)下皆為此世的維系者,這片土地上還有諸多深厚的力量等待我們賦予其‘轉(zhuǎn)化’的恩賜!
聽(tīng)聞此言,不知為何,賽蒂啟諾的心中產(chǎn)生了源于本能的抵觸,祂蹙眉看向洛比澤,“我亦對(duì)此有所察覺(jué),但究其根本,你我都不可以高傲之態(tài)自居,要學(xué)會(huì)敬畏此地生靈!
洛比澤在祂的告誡下首次露出了一個(gè)稱(chēng)得上是和善無(wú)害的笑容,“我怎會(huì)忽略此點(diǎn),畢竟身為外來(lái)者的我們終究不屬于此地!
所以你也不必對(duì)這些生靈懷有多么深厚的感情。
這是祂真正想讓賽蒂啟諾明白的事實(shí)。
第116章 祝語(yǔ)
賽蒂啟諾面色不改,興師問(wèn)罪道:“你我之間的一切不必將埃弗摩斯?fàn)砍哆M(jìn)來(lái),他現(xiàn)在被你困在何處?”
笑容被陰惻的涼意所取代,“他并不信任你,你又何必在意他的狀況!
但在賽蒂啟諾那道略顯冰冷的目光注視下,洛比澤還是選擇了妥協(xié),無(wú)邊黑霧被祂盡數(shù)喚回,而在場(chǎng)二者均見(jiàn)證了翼龍乘風(fēng)再起的過(guò)程。
它琥珀色的豎瞳中閃過(guò)銳利的光芒,隨即像是鎖定了目標(biāo)的獵手一般,朝二者疾速滑翔而來(lái)。
洛比澤方才利用黑霧圍困住其時(shí),便已對(duì)埃弗摩斯的力量略加試探過(guò)一二,就算是祂也不得不承認(rèn):“它本是風(fēng)的化身,即使我不出手,此等桎梏也無(wú)法困住它太久!
賽蒂啟諾對(duì)此不置一詞,祂只是微微仰首,在狂風(fēng)呼嘯間感受到那巨大的軀體遮蔽住了大片光亮。
而翼龍?jiān)谄漕^頂盤(pán)旋過(guò)數(shù)圈,最后筆直地俯沖而下,瞬間在祂的身側(cè)化作了人形。
賽蒂啟諾不自知地將其上下掃視了幾番,像是在以此確認(rèn)對(duì)方身上是否有著受傷的跡象。
埃弗摩斯察覺(jué)到了祂的企圖,淡然垂眸,“我并無(wú)大礙!
洛比澤見(jiàn)狀冷哼一聲,意有所指道:“啟,根據(jù)你我剛達(dá)成不久的共識(shí),你應(yīng)該知道怎么做。別忘了,宿命注定了你的腳步不會(huì)為任何事物停留!
一言罷之,祂頓時(shí)不知所蹤,佯作灑脫地把此間留予兩者,實(shí)則卻藏于暗處窺視著這里的一舉一動(dòng)。
“那就是你所珍視的‘半身’?祂的身上的確有一種極其危險(xiǎn)的氣息。”
出乎意料的,竟是一向寡言的埃弗摩斯率先開(kāi)口。
“......我會(huì)對(duì)祂加以看管的——祂畢竟曾是我的一部分,若是有朝一日祂為禍于世間,我將難辭其咎。”
即使洛比澤在剛復(fù)蘇之時(shí)就趁機(jī)侵吞了祂的力量,賽蒂啟諾也依舊未對(duì)其采用強(qiáng)硬措施。
但此時(shí)此刻,祂更多的心神則是寄托在對(duì)方身上,因?yàn)閺哪遣懖惑@的神情中,祂看不出埃弗摩斯的真實(shí)想法。
然而即使知道對(duì)方現(xiàn)在心懷何種情緒,祂也不知該如何與之相處。
埃弗摩斯注視著那些縈繞于樹(shù)冠的神魂,明白這是生命之樹(shù)的所在地,至于那些殘留的力量,則指向了賽蒂啟諾的那位半身。
無(wú)論祂目的為何,這些原本在此地徘徊而不得解脫的神魂確乎得到了救贖。
“看來(lái)雖經(jīng)受波折,你最終還是得償所愿!
賽蒂啟諾聞言一怔,在惘然中勉力答道:“祂蘇醒后,會(huì)和我一同擔(dān)負(fù)維系世界的職責(zé)——神魂的輪回通天之路此前已被毀滅之力阻斷,眼下我應(yīng)當(dāng)再造通天!
消弭毀滅之力的影響是一條漫長(zhǎng)的道路,而洛比澤更熱衷于將其看作是秩序與法則的再塑。
祂直截了當(dāng)?shù)夭黹_(kāi)話(huà)題,抬手感受著拂過(guò)指尖的微風(fēng),任由其帶走自己的種種憂(yōu)思。
“屆時(shí),不止是你所守護(hù)的土地得以無(wú)恙,毀滅之力制造出的陰霾也將徹底失去威脅。”
風(fēng)自祂的指尖離開(kāi)后,又眷戀地在其發(fā)間穿梭,縱然祂根本不曾抵達(dá)過(guò)這片土地上的大多數(shù)地方,不得回應(yīng)的賽蒂啟諾陷于自己的想象之中,語(yǔ)氣竟顯出幾分神往。
埃弗摩斯終于抬眸直直望入其眸底,“......你曾經(jīng)說(shuō)過(guò)是被迫接下了這沉重的職責(zé),今后恐怕會(huì)遭受難以想象的痛苦。”
對(duì)渺遠(yuǎn)未來(lái)的幻想徹底從祂腦海中逝去,賽蒂啟諾的嘴角隨著祂的手臂一道垂落,“可現(xiàn)在的我已經(jīng)彌足痛苦,若不沿此道而行,更加不得解脫。”
“你心性未定,故而旁者的話(huà)語(yǔ)能使你輕易動(dòng)搖!
賽蒂啟諾驀然抬首,不明白對(duì)方為何會(huì)突然挑起這個(gè)話(huà)頭。
而接下來(lái)所發(fā)生的一切更是讓祂不知所措,埃弗摩斯握住了祂的手腕,查探到除了自己留下的風(fēng)之力外,賽蒂啟諾原本的力量已盡枯竭。
他長(zhǎng)嘆一聲,正色道:“你之前顯露過(guò)的情感不似作偽,我希望你能聽(tīng)?wèi){本心行事,而非輕信他者。比如,是誰(shuí)奪走了你的力量?”
賽蒂啟諾的眼神迅速變得黯然,“是我的‘半身’!
察覺(jué)到那股黑暗氣息再次顯現(xiàn),埃弗摩斯意識(shí)到洛比澤并未走遠(yuǎn),而是一直在旁窺視,但思及自身的立場(chǎng)......