“你去哪兒?”這回湯姆可不會(huì)放任她自己離去,他大步上前,傾身按住了她的雙肩,強(qiáng)迫轉(zhuǎn)過(guò)她的身,她的頭頂剛好挨著他的下頜,少年任憑她透軟的發(fā)絲蹭著他的下巴和胸口,低聲說(shuō)道,“你想知道什么,我都告訴你!
“真的什么都告訴我?”
“嗯!睖肺⒉[了眼睛,他思考著今日馬爾福夫人是否有傳遞給蒂娜一些不恰當(dāng)?shù)挠嵪ⅰ?br />
“你叫什么名字?”蒂娜突然抬起頭,差點(diǎn)撞上湯姆的下巴。
“名字?”湯姆微笑,“名字很重要嗎?”
“我想知道。”她棕色的眼眸反射著皎潔的月光,認(rèn)真地注視著他。
“湯姆馬沃羅里德?tīng)。”湯姆說(shuō)道,實(shí)際上現(xiàn)在越來(lái)越多人都稱(chēng)他另一個(gè)名字。
“還有呢?”
“ord voldemort!焙诎l(fā)少年從容地說(shuō)道。
蒂娜重復(fù)著念了一遍,“這個(gè)名字很奇怪!
“你知道,我在博金博克做事用的就是湯姆這個(gè)名字,隨著我在很多顧客中漸漸小小有名氣,這個(gè)名字容易妨礙我做一些正事,所以我不得不換一個(gè)名字!睖纺托牡亟忉。
說(shuō)白了就是以防日后遭到女顧客花枝招展的騷擾。
“正事?什么正事?”蒂娜卻捕捉到他的話里的其它關(guān)鍵詞。
湯姆壓低了嗓音,掩住了眼底的一抹躍躍欲試,他巧妙地繞過(guò)敏感的話題,“......現(xiàn)在和你解釋你未必能夠理解,是不是艾米莉亞和你說(shuō)了什么?很抱歉我之前沒(méi)和你提起我的計(jì)劃,因?yàn)樗壳斑是那么地脆弱、可笑和幼稚......你知道后也許還會(huì)嘲笑我的不自量力,但如果你真這么好奇,你不必再向艾米莉亞打聽(tīng),日后我可以帶你一起去辦事!彼焓州p輕撫摸著她的后頸部,像是在安撫一只暴躁的小貓,“你現(xiàn)在滿意了”
“無(wú)論做什么,你都會(huì)告訴我?”她又問(wèn)了一遍。像是不太相信湯姆的話。
“只要你不向鄧布利多打小報(bào)告!鄙倌晗袷前腴_(kāi)玩笑地說(shuō)著。
喝醉了的蒂娜沒(méi)有仔細(xì)思考湯姆別有深意的話。她穿著飄逸的禮服長(zhǎng)裙,下邊的褶幅攤開(kāi)像一個(gè)折扇面,使她顯得更高,更瘦。之前莽撞的行走讓她的頭發(fā)顯得有點(diǎn)凌亂,此時(shí)酒意涌上來(lái),她的注意力難以集中,縱使她對(duì)湯姆的回答并不滿意,卻也難以提出質(zhì)疑。她撫了一下額頭,竭力穩(wěn)定自己微晃的身軀,低聲說(shuō)道,“我想回去了,湯姆!
“回去?你要去哪兒?要我送你去赫普茲巴那里嗎,”湯姆假惺好意地說(shuō)道,“史密斯夫人一對(duì)你的消失很擔(dān)心,說(shuō)實(shí)話,我前陣子還碰到過(guò)她......”
蒂娜抬頭盯著他,用手緊緊地抓著他的胳膊,她的目光流露著憤恨、委屈和無(wú)奈,卻讓她的眼神看起來(lái)更加清亮有神,然后她松開(kāi)了手,“......去你那兒,湯姆。”那個(gè)破舊狹窄的小閣樓,是她現(xiàn)在唯一的去處。
第41章
湯姆并不介意蒂娜復(fù)雜的眼神,相反,他似乎很滿意她的回答。
湯姆伸手溫柔地?cái)堊∷难,另一只手扶住她的肩膀,他低下頭,嘴唇似有似無(wú)地觸碰著她的耳垂,說(shuō)道,“現(xiàn)在就帶你回去,忍一忍!
然后是一陣天旋地轉(zhuǎn)的幻影移形。
翻倒巷的閣樓里。蒂娜腳一落地,身體卻像失去了重心似的往后倒去。湯姆及時(shí)扶住了她的胳膊。
“你該休息了。”湯姆說(shuō)道,他扶著她在床上坐下,起身想去找牛奶加熱。回來(lái)的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)蒂娜已經(jīng)側(cè)躺在床上睡著了,細(xì)跟鞋子被隨意地踢在一邊。但再湊近一點(diǎn)發(fā)現(xiàn),少女其實(shí)并沒(méi)有睡著,她只是懶懶地?fù)沃燮ぃ廾紤械卮瓜律w住了眸子,顯得她像一只困倦的小動(dòng)物。她的頭發(fā)散開(kāi)在床上,像河流一樣柔軟地鋪開(kāi),嘴唇上仍舊沾染著還未完全褪去的酒的顏色,靠近唇邊似乎還能感受到甜酒馥郁的氣息。
她看起來(lái)很疲憊,卻又在疲憊中感到惶恐不安,這令她即使醉意纏綿,依舊無(wú)法入睡。
“怎么了?你不是說(shuō)累了嗎?”湯姆在她的身邊坐下,松開(kāi)手,盛著牛奶的杯子漂浮在半空中,“要來(lái)一杯熱牛奶嗎?”
蒂娜沒(méi)有回答,艾米莉亞的酒后勁很大,即使她只嘗了幾口,此刻涌上腦袋的酒意讓她神志輕飄。湯姆說(shuō)的每一句話都被分割成一個(gè)一個(gè)音節(jié),從她的頭腦里緩慢晃過(guò)。
湯姆一揮手,杯子沉穩(wěn)地落在床頭的紅桃木桌上。
正當(dāng)他以為蒂娜會(huì)一直保持著原有姿勢(shì)一動(dòng)不動(dòng)的時(shí)候,少女突然從床上坐了起來(lái),猛地朝他撲了過(guò)來(lái),一頭栽進(jìn)他寬廣的胸口,雙手緊緊攥住他的領(lǐng)口,然后.....肆意地嘔吐起來(lái)。
她的力氣很大到令人難以掙脫。不過(guò)湯姆并沒(méi)有什么動(dòng)作,他等待著她發(fā)泄完胃部的不適,即使鼻子前縈繞著的酸臭味也沒(méi)有引起他的不滿。面對(duì)著自己胸口的狼藉,他眉頭微微一皺,隨手脫去扔在地上,順手再來(lái)幾個(gè)清理咒語(yǔ)。
蒂娜吐完后暫時(shí)無(wú)力地軟癱在湯姆的懷里。
“需要我的幫忙嗎?”他表面上好意詢(xún)問(wèn),卻將蒂娜的腦袋按在他的胳膊上。
不知是系帶綁的太過(guò)繁瑣復(fù)雜,還是姿勢(shì)不便的問(wèn)題,湯姆似乎解得很慢。
細(xì)微的癢意令蒂娜的皮膚泛起了小顆粒,她不耐煩地動(dòng)了動(dòng)身子,想要掙脫湯姆的觸摸。
湯姆眼疾手快地按住了她的身子,“很快就好了,蒂娜,再等等!彼恼Z(yǔ)氣少見(jiàn)地如此溫和,他一邊低聲安慰蒂娜,一邊松開(kāi)了她背后的系帶。