“老鼠?”李銘猜測。不,不太像。
李銘也就是隨口一說,沒想到張帥突然回道,“你說它?”
一只黑灰色的可憐的老鼠在半空中弱小無力地晃動(dòng),它的尾巴被捏在兩指之間,充滿惡趣味的主人見李銘瞧過來還得寸進(jìn)尺地用力甩了甩。
在這種時(shí)候你對力道的把控還是很準(zhǔn)的嘛。李銘遠(yuǎn)離幾步,“老鼠是許多疾病的媒介,比如鼠疫、流行性出血熱、鉤端螺旋體、斑疹傷寒、蜱性回歸熱等等。十四世紀(jì)的萊布倫州便由于黑死病少了三分之一的人口。我知道你體質(zhì)特異,但我還是個(gè)普通人。”
“哦哦。”張帥一松手,老鼠在地?cái)偵侠仟N地滾動(dòng)一圈,頭也不回地溜走!安贿^萊布倫州是什么地方?”
“就是一個(gè)地名!崩钽憫械酶鷱垘浗忉屖裁词侨R布倫州,真要解釋還得從他世界的文明起源說起。他認(rèn)真觀察起三樓的房間。
三樓已脫離雕像的影響范圍,故而整個(gè)樓層的中間反而多了一些房間。
最邊上又是一間會客室。這間會客室比二樓的要小上一倍,然而其中的裝飾品卻有過之而無不及。二樓的會客室只準(zhǔn)備了待客的桌椅,用畫作與花瓶作為裝飾?蛇@間,桌上放著紫水晶制成的地球儀模型,左側(cè)有簡易書架,書架旁有橢圓形容器,不知里面原先放了什么。
這個(gè)書架引起了李銘的注意,托萬能翻譯器的福,他沒遇上閱讀障礙。
《馬爾夫游記》、《夜與玫瑰》、《資本市場的來臨》、《提莉亞女王》……
提莉亞?熟悉的字眼令它從一眾書本中脫穎而出。書籍還保存完好,也是,動(dòng)物不會對書感興趣。這本《提莉亞女王》講述的是發(fā)生于瓦利耶夫的真實(shí)事件。
瓦利耶夫是位于大陸西側(cè)的一個(gè)國度,上代大帝帕達(dá)爾卡三世在一次宴會中邂逅了貴族千金勞倫·提莉亞,從此墜入愛河。帕達(dá)爾卡三世不顧一切地追求提莉亞,最終立她為后。后面的章節(jié)又?jǐn)⑹隽颂崂騺喅蔀橥鹾笾笈c多位紳士的糾葛。這些李銘悉數(shù)跳過。
整個(gè)故事的終章則是帕達(dá)爾卡三世遭受暗殺,提莉亞獲得王冠,成為新女王。
提莉亞女王與提莉亞小鎮(zhèn),李銘不認(rèn)為它們毫無聯(lián)系。只可惜提莉亞小鎮(zhèn)內(nèi)幾乎沒有記錄年代的物品書籍,也沒有世界地圖。李銘暫時(shí)無法知道瓦利耶夫王國與提莉亞女王是否真實(shí)存在。
他將《提莉亞女王》放回書架,在會客室轉(zhuǎn)了一圈后走往下個(gè)房間。
咔啦咔啦——門被鎖上了。
李銘輕吸一口氣,“張帥。”
“。俊币?yàn)槔钽懧耦^讀書而無聊到蹲在一旁找老鼠的張帥應(yīng)了一聲。
“把門打開!
“撞門?”
“別撞壞城堡就行!
“好!”張帥頓時(shí)精神抖擻,他右拳習(xí)慣性轉(zhuǎn)了三下手腕,一拳往門上打去。
嘭——一個(gè)洞。
嘭——兩個(gè)洞。
嘭——門塌了。
武力往往能省下不少時(shí)間。如果沒有張帥,李銘大概會在其他房間里轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)找鑰匙。如果找不到就要去儲物間拿榔頭或是從廚房拿把刀。反正不會這么容易進(jìn)來就是了。
正對著門的是一張寬大的書桌。書桌后有一把靠背椅。是剛才的力道太大了嗎?還是被冥冥之中的氣息吸引了呢?
椅子開始搖搖晃晃,不受控制地轉(zhuǎn)動(dòng)起來。
然后,李銘看到了白骨。背對著月光,眼部的窟窿與月光落在一條直線上。
無需再向張帥求證,李銘可以確定那就是人骨。
因?yàn)樗男螒B(tài)被完好地保存下來。以一個(gè)人的形態(tài)。
頭骨、脊椎、胸腔……即使在醫(yī)院,也未必能保存得同樣完整。
它是誰?
為何會獨(dú)自留在房中?
由一介白骨就聯(lián)想到主人的身份也未免太過莽撞。李銘再次調(diào)動(dòng)觀劇的天賦,只可惜,白骨身上干干凈凈。
這個(gè)房間內(nèi)還有觀劇的劇本,唯獨(dú)最引人注目的、只差在身上貼張“快來調(diào)查我”小紙條的人骨身上,沒有可以觀劇的標(biāo)志。李銘也稍稍失望了些許。
不過他很快振作起來,改為觀察房間。這是一個(gè)書房。
房間的四周都擺放著又高又寬的書架。李銘以目測量,至少上千本。別說七天了,給他七個(gè)月都未必能看完。
剛剛被他嫌棄的天賦在此時(shí)顯得尤為重要。假設(shè)書架內(nèi)的書是數(shù)據(jù)庫,那他的劇本碎片便是搜索內(nèi)容的關(guān)鍵詞。
見李銘又一次盯著奇怪的方向發(fā)愣,張帥干脆往地上一坐,打了個(gè)哈欠,“我先睡了啊。你完事的時(shí)候喊我。”
“嗯。”李銘不冷不熱地應(yīng)一聲。他在忙著整理觀劇到的碎片。
如果說一樓和二樓都是些貴族日常的話,三樓的劇本人物便呈階梯式減少。
目前只出現(xiàn)三種角色。一個(gè)曾坐在二樓的會客室內(nèi)與眾人談笑風(fēng)生,他也是騎馬經(jīng)過提莉亞小鎮(zhèn)的領(lǐng)頭人。李銘認(rèn)為他就是城堡的主人。
第二個(gè)角色就極為詭異,他未曾出現(xiàn)在之前的觀劇里,仿佛是作為三樓迎來的特殊客人登場。他長相平平,三十左右的年紀(jì)。皮膚僅略顯粗糙,眼角卻已有了皺紋。他手上拿著一本書,神色肅穆,對城堡的主人在說些什么。
“我……”李銘試圖從口型中讀過來,然而萬能翻譯器只能翻譯對話和文字,動(dòng)嘴的口型可不會幫他翻譯過來。他的讀唇語計(jì)劃宣告失敗。
第三類角色則是女傭。這沒什么好說的,偌大的城堡沒有女傭才該懷疑。硬要說疑點(diǎn),就是進(jìn)來的女傭始終沒有抬頭,只將茶與點(diǎn)心放下便告辭。那也只能說書房內(nèi)聊的是機(jī)密。
書房里有機(jī)密這種事不需要觀劇,李銘閉著眼都能猜到。問題在于機(jī)密是什么。
李銘走到中年人停留的書架前。觀劇只能看到他在看哪一排,卻看不到他在看哪一本書。
李銘比對著身高,他一米八三的身高相對有些矮了。于是他把剛睡著的張帥拉起來,不停撥弄張帥視線的角度。
“這里?”
“左偏一點(diǎn)。”
“停!頭往上,過了過了,低下一點(diǎn)。”
等到與觀劇的角度相差無幾時(shí),李銘才滿意地問,“是哪本書?”
張帥頗為無聊地掃了眼,從書架上把那本書抽出。
書名為《人性與獸性》。