槲寄生在樹上不滿地說(shuō)道:“你的嘴角要咧到耳朵根后去了,妞兒。”
我愣了一下,慌忙把嘴閉緊。
槲寄生笑得前仰后合,枝葉都發(fā)出一陣簌簌的響聲。
我恨恨地從地上撿起一塊小石頭,嗖地一聲打中了它的枝葉。
槲寄生夸張地喊痛。這種表演不知為何更加劇了我心頭那種愉快而輕松的情緒。我忍不住露出一個(gè)笑容。
“……不過(guò)就是看上了一個(gè)臉長(zhǎng)得還不錯(cuò),性格卻很惡劣,而且一輩子也當(dāng)不上國(guó)王的貴族小子而已嘛!遍渭纳洁絿亣伒卦跇渖媳г怪?雌饋(lái)它對(duì)于總是拿自己來(lái)做惡作劇工具的洛基實(shí)在是一點(diǎn)好感都沒(méi)有。這個(gè)家伙的口才也總是在吐槽別人的時(shí)候才能發(fā)揮到極致。以前我就是這種吐槽技的唯一承受者,現(xiàn)在對(duì)象又多了一個(gè)洛基――
天殺的這種感覺為什么會(huì)讓我覺得不要太好!
“……真想去看一看今晚的慶祝宴會(huì)是怎樣的。一定很熱鬧!蔽易跇湎,一手托著腮,喃喃地說(shuō)道。
“什什什什么――?!”誰(shuí)知道樹上那叢閑得沒(méi)事干愛促狹的槲寄生突然爆發(fā)出一陣夸張的哇哇大叫。
“你、你也有想做的事情?!你不是對(duì)那種宴會(huì)一向毫無(wú)興趣的嗎?!”它叫得氣勢(shì)洶洶,聽上去會(huì)讓不明真相群眾以為世界末日要到了。
我沒(méi)好氣地抬起眼皮狠狠掃了它一眼。
“……假如我說(shuō)我想混進(jìn)宴會(huì)里去偷吃大餐你會(huì)相信我嗎!”
槲寄生噎了一下,然后哈哈大笑起來(lái)。
“哈哈哈哈哈哈想去見那個(gè)一輩子替補(bǔ)命的貴族小子的話你就直說(shuō)嘛……”它笑得前仰后合,在樹上簌簌抖動(dòng)著枝葉。
我怒瞪著它。
好不容易它才笑夠了,又語(yǔ)氣興奮不已地給我出主意:“你有那種靠不住的幻境加持,還用得著為怎么混進(jìn)宴會(huì)傷腦筋嗎?你弄個(gè)小一點(diǎn)的幻境把自己罩住,遇見快要露餡的時(shí)候就找個(gè)陰暗的角落再重新布置一遍幻境,讓大家都發(fā)現(xiàn)不了你,不就可以了?你還可以順便去安慰一下那個(gè)看著王座近在眼前卻永遠(yuǎn)也無(wú)法登上去的失意小王子……”
我實(shí)在忍無(wú)可忍地呸了它一聲。
“別這么刻薄,老兄!蔽覜](méi)好氣地說(shuō)道,“我知道你飽受洛基那些惡作劇的荼毒,不過(guò)洛基也不像你想像的那樣壞。至少我覺得他是很喜歡他哥哥的……盡管可能心情有點(diǎn)復(fù)雜,但他應(yīng)該也會(huì)懷著基本上還是以祝福為主的心情參加傳位大典的吧……”
……是這樣的吧是這樣的吧?
我懷著有一絲動(dòng)搖,但總的來(lái)說(shuō)還是告訴自己要持續(xù)堅(jiān)信阿斯嘉德小王子這個(gè)數(shù)百年來(lái)神域唯一主動(dòng)搭理我的好人的心情,在自己身上罩了個(gè)僅僅能夠把自己覆蓋住的小小幻境,去潛入傳位大典后盛大的晚宴了。
……誰(shuí)知道我剛走到大殿外面,就覺得情形不對(duì)。
即使我從來(lái)沒(méi)有參加過(guò)阿斯嘉德的任何一場(chǎng)盛宴,我也知道一般像是這種場(chǎng)合,從來(lái)都應(yīng)該是會(huì)場(chǎng)內(nèi)外都熱鬧非常,笑語(yǔ)喧嘩,衣香鬢影,人聲鼎沸的――而現(xiàn)在,大殿外不過(guò)有零零散散一些仆役打扮的人在來(lái)來(lái)往往,長(zhǎng)得像是貴客上賓一類的人完全蹤影不見,冷清得可怕。
難道是已經(jīng)結(jié)束了?!我抬頭望了望還在半天上掛著的燦爛太陽(yáng),覺得事情愈來(lái)愈難以理解了。傳位大典之后的慶祝晚宴應(yīng)該是這么冷冷清清就草草結(jié)束的嗎?那群阿斯嘉德的神o們可是能為了一件小事就熱熱鬧鬧,縱酒行樂(lè)手舞足蹈地狂歡到半夜的啊。
我深吸了一口氣,然后謹(jǐn)慎地上下檢查了一遍那個(gè)還牢牢籠罩住自己身影的小小幻境。
很好,一時(shí)間大概還沒(méi)有迅速崩毀的危機(jī)。
然后我決定執(zhí)行自己原本的計(jì)劃,潛入大殿。
可是我的腳步還沒(méi)有邁入那兩扇高聳入云的華美殿門,就聽見殿內(nèi)傳來(lái)一陣驚天動(dòng)地的響聲――先是哐的一聲,伴隨著噼里啪啦各種金杯銀盤落地的聲音,嘈雜非常,結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)地嚇了我一大跳!
我的腳步瞬間就縮了回去,躲在一扇殿門后的陰影里――雖然我知道在身上籠罩著幻境的情形下應(yīng)該不會(huì)有人能看得見我,我還是連大氣都不敢出一下,唯恐自己可疑的形跡被發(fā)現(xiàn)。
殿內(nèi)有一瞬的寂靜。隨即響起了幾個(gè)人的說(shuō)話聲。在這些不同的聲音里,我只能辨認(rèn)得出兩個(gè)人的聲音。
確切地說(shuō),有一個(gè)人的聲音我是全憑內(nèi)容猜測(cè)出主人的。但另外一個(gè)聲音,我已經(jīng)很熟悉了。
“現(xiàn)在來(lái)陪伴我可不是個(gè)聰明的選擇,弟弟!币粋(gè)略微粗重的、帶著怒意的年輕男人的聲音這樣說(shuō)著。
我猜這個(gè)說(shuō)話的人,正是今天傳位大典的男主角,阿斯嘉德新任的國(guó)王,雷神托爾。
當(dāng)然,回答他的那個(gè)人,就是剛才槲寄生刻薄地評(píng)價(jià)為“一輩子替補(bǔ)命”、“看著王座近在眼前卻永遠(yuǎn)也沒(méi)辦法登上去的失意小王子”的惡作劇之神,洛基?奧丁森了。
“誰(shuí)又說(shuō)過(guò)我是個(gè)聰明人了呢!彼p描淡寫地這樣回答道。
我忍不住愣了一下。
……這真是可笑。誰(shuí)敢不認(rèn)為惡作劇之神是個(gè)聰明人呢。即使神域的人們更欣賞的是他哥哥那一身健美有力的肌肉線條以及永遠(yuǎn)在戰(zhàn)場(chǎng)上拳拳到肉的近身格斗流戰(zhàn)績(jī),也沒(méi)有人能夠否認(rèn)神域小王子那層出不窮的惡作劇背后隱藏著多少別人難以想像的聰明智慧。
他從來(lái)都是以智計(jì)取勝的,這一點(diǎn)就連最討厭他的人們都無(wú)法否認(rèn)。
但是現(xiàn)在他卻笨得跑去陪伴他那明顯心情欠佳的兄長(zhǎng)。
……果然這還是一個(gè)閃瞎人眼的兄弟情深故事吧!
……不對(duì)。在被他們兩人的兄弟情深光環(huán)閃瞎眼之前,我突然意識(shí)到問(wèn)題在何處。
“這本來(lái)應(yīng)該是我的榮耀之日!”阿斯嘉德的新任神王憤憤然地說(shuō)道。
“那一天總會(huì)到來(lái)的。”他的弟弟好像顯得十分溫順體貼似的,安慰一般地回答他,“遲早會(huì)來(lái)的。”
……就是這里!
洛基干嗎要安慰他那已經(jīng)繼承了神王之位的哥哥呢?而托爾聽上去完全像是個(gè)大好日子被攪散了的、氣急敗壞的倒霉鬼嘛。難道……發(fā)生了一些什么重大事情,導(dǎo)致傳位大典中途停止,托爾并沒(méi)能順利繼承王位?!
我躲在自己構(gòu)造的幻境里,心底驚疑不定地來(lái)回想著。從大殿里傳出來(lái)的洛基的聲音突然低不可聞,顯然是他刻意壓低了聲線所致。我也沒(méi)有心情再認(rèn)真去打探他為什么要這樣做,又說(shuō)了些什么,只是翻來(lái)覆去地在想,究竟發(fā)生了什么事?而托爾繼位不成的這件事,又會(huì)給洛基帶來(lái)怎樣的影響?
突然,殿內(nèi)傳來(lái)的一聲暴喝打斷了我的思緒。
“……這是確保我們防御安全的唯一方法!”
我大大吃了一驚,還沒(méi)來(lái)得及去猜測(cè)為什么話題一瞬間能從盛大的傳位大典這種歡脫熱鬧風(fēng)跳躍到國(guó)土安全這種沉重嚴(yán)肅風(fēng)之上,就聽見洛基那仿佛隱忍著什么,又好像極力想要帶著一點(diǎn)焦慮之情勸服哥哥的聲音。
“托爾,這太瘋狂了――”
……瘋狂?!
這個(gè)字眼不知為何一瞬間就攫住了我的心。雖然還不知道前因后果,我的心臟卻沒(méi)來(lái)由地往下一沉。
沒(méi)讓我再猜測(cè)太久,托爾就給了我答案――究竟什么能夠叫做“瘋狂”。
“……我們要去約頓海姆!