公元1314年,蘇格蘭獨立戰(zhàn)爭已進入高潮,蘇格蘭國王羅伯特一世在掃平國內英國駐軍后開始南侵,這徹底激怒了英王愛德華二世,他決定動員軍隊,效仿其父大名鼎鼎的長腿愛德華,親自征服蘇格蘭。
面對英軍的動向,羅伯特一世率領蘇格蘭軍隊在斯特林城堡以南6公里處的班諾克本布防,這里是英軍的必經之路。
隨著6月23日,格洛斯特伯爵率領的英軍先頭部隊渡過福斯河支流,進入對岸的河汊地,班諾克本戰(zhàn)役緩緩拉開了帷幕……
……
“陛下,英國佬沒有中計,我們派出的輕步兵被他們驅散了!
“我知道,對岸的格洛斯特伯爵果然不是蠢貨,看來我不能太過小瞧他了……”
隨著意識的逐漸清醒,耳邊的交談也越發(fā)清晰,等愷撒睜開眼后,他發(fā)現(xiàn)自己騎著戰(zhàn)馬身處一小片灌木林之中,周圍也都是騎著戰(zhàn)馬的士兵,還有一個身著罩袍鎖子甲的中年男人。
剛剛在交談的就是身著印有蘇格蘭旗幟的罩袍鎖子甲的中年男人,如果愷撒沒有猜錯的話,這個男人應該就是蘇格蘭的新任國王,羅伯特一世。
再看看自己身上的裝備,愷撒附身的這具身體的原主人的裝備不可以說是不精良,防御性極佳的騎士盔甲,一面繪著紋章的騎士扇形盾,一桿普通的長矛,以及插在腰間的騎士長劍。
接著,愷撒又讀取了原主人的記憶,之后他終于知道了自己的“名字”以及目前的地位,他的名字叫做亞岱爾,猶如橡樹般堅強的人,目前是蘇格蘭國王羅伯特一世的親衛(wèi)騎兵。
“親衛(wèi)騎兵啊……”愷撒握緊了手中的長矛,回想起這場任務的目標,俘虜或擊殺一名英國伯爵,這和可選任務一是相融合的,但是以愷撒目前的身份,恐怕很難有機會上陣。
畢竟他作為羅伯特一世國王的親衛(wèi)騎兵,要時刻保護國王的安全。
就在愷撒還在想著事情的時候,遠處的英軍先頭部隊突然發(fā)生了喧嘩,愷撒定睛望去,英軍中的幾個騎士遙遙指向羅伯特一世國王的這個位置,并且催動戰(zhàn)馬向這里跑來!
“遭了,英軍發(fā)現(xiàn)我們了!”
話音剛落,幾個騎士就領著百來號人朝這里沖了過來,羅伯特臉色微變,但很快恢復正常,他沉著的說道:“準備后撤,別戀戰(zhàn)!
“是!”
眾人應諾,隨即調轉馬頭向后撤退,倉促之間,英軍的幾個騎士很快就沖到蘇格蘭軍隊的前面,為首的一個英格蘭騎士挺直蘋果木騎槍徑直刺向最顯眼的羅伯特一世,后者身軀微微一晃躲開了騎士的致命一擊,緊接著他手起斧落,只聽一陣頭骨碎裂的沉悶響聲,那名騎士的頭顱居然直接被一分為二,腥紅而粘稠的腦漿四濺,濺到羅伯特一世的身上留下刺眼的痕跡。
國王身先士卒斬殺一名敵軍,麾下士兵當即士氣大振,幾個親衛(wèi)騎兵也緊接著挺起騎槍迎擊來犯之敵!
面對越來越近的英軍騎士,愷撒甚至可以看見那隱藏在護鼻頭盔下的英軍騎士猙獰的表情,他挺起手中的長矛,在對方揮舞長劍之前斜刺向敵人的頭顱,后者身軀一晃就要躲開愷撒的攻擊,但愷撒并沒有如他的愿,從刺擊改為橫掃,長矛重重敲在英軍騎士的頭盔上,只聽一道清脆的金屬撞擊聲,騎士應聲倒下,摔在地上眼看著就昏迷了過去。
愷撒卻是沒有趁機補刀殺了昏厥的英軍騎士,而是翻身下馬抽出隨身攜帶的繩子,將這名騎士五花大綁綁在戰(zhàn)馬的皮膚后面,而后上馬驅動戰(zhàn)馬向已經在后面等待的羅伯特一世國王復命。
此時,沖在最前面的幾個英軍騎士都被精銳的國王親衛(wèi)所解決,他們身上或多或少出現(xiàn)了幾道致命傷口,倒在地上雙目微張,前往天堂接受主的召喚。
看著被拖在戰(zhàn)馬后面的英軍騎士,羅伯特放聲大笑,拍了拍愷撒的肩膀,贊美道:“亞岱爾,干的漂亮,我們正需要幾個英軍戰(zhàn)俘來提高士氣!”
面對亞岱爾的夸贊,愷撒只是微微笑著,沒有說話,而后跟著他們一同返回營地,留下一地尸體以及后面姍姍來遲的英軍步兵。
很快,他們就回到了位于班諾克本的蘇格蘭軍本陣。
而與此同時,在蘇格蘭軍隊的側翼,英軍將領克利福德率領的軍隊試圖通過林地迂回到蘇軍側翼,但是他麾下的八百名騎兵在渡口遭遇五百名蘇格蘭士兵的攔截。這些手持長槍的士兵組成大名鼎鼎的斯奇爾綽恩方陣,這是蘇格蘭軍隊獨創(chuàng)的長槍方陣,這種方陣的優(yōu)點是隊形密集、長矛如林,很適合在防御作戰(zhàn)中對付快速沖擊的重騎兵,缺點是機動性極差,只能被動等待對手攻擊,經不起來自側翼和背后的打擊,更無法抵御對方弓箭手射來的箭雨。
這和千年前的亞歷山大大帝軍中使用的馬其頓方陣類似,也是所有長槍方陣的通病,機動性差、除正面外皆無力接戰(zhàn),害怕敵人的遠程攻擊。
面對蘇格蘭步兵組成的斯奇爾綽恩方陣,英格蘭騎兵顯得束手無策,他們無法正面沖擊長槍如林的蘇格蘭人,因為這除了徒增傷亡外沒有任何作用,他們也無法效仿昔日長腿愛德華在福爾柯克會戰(zhàn)中擊潰斯奇爾綽恩方陣的方法,使用長弓手遠程攢射,撕裂陣型,而后重騎兵強力沖鋒,沖垮殘破的方陣。
這個方法曾經擊敗過著名英雄威廉.華萊士,也開創(chuàng)了英軍對付斯奇爾綽恩方陣的新方法。
試圖迂回的克利福德被擊退的消息很快被傳令兵傳到羅伯特一世國王的耳中,這位戰(zhàn)功赫赫的國王并沒有為此而感到憂慮,他笑著對旁邊的軍官們說:“英國佬的計劃失敗了,林地和沼澤是我們的好盟友,他們只能從班諾克本平原進攻,接下來就要看高地的男兒們的表現(xiàn)了!”
“陛下,高地男兒們一定不會讓您失望,我們將在這里大敗英國佬,讓那些傲慢的散發(fā)著腐臭味的農夫知道高地男兒的厲害!”