貝蒂不需要用望遠(yuǎn)鏡,她只需要凝視著那個(gè)目標(biāo)點(diǎn),集中注意力之后努力放大自己的視覺(jué)感知。
她看見(jiàn)在甲板上坐著一個(gè)男人,他旁邊的樓梯上靠著一把□□。另外一個(gè)男人在船尾拿了幾塊帆布。還有一個(gè)守閘人坐在樓梯上。駕駛艙里有一位船長(zhǎng),正在聚精會(huì)神地干活。主艙外守著兩個(gè)人。主艙里,一個(gè)身型粗壯的男人坐在椅子上,身邊有兩個(gè)女人在給他修腳。那兩個(gè)女人瑟縮著肩膀,其中一個(gè)女人臉上都是青紫的痕跡,這個(gè)男人隨手拽起了一個(gè)女人,從椅子上站了起來(lái)之后,直接拽著女人的頭發(fā)將她按在了窗戶(hù)邊侵犯她,那個(gè)女人發(fā)出了痛苦的叫聲。
貝蒂忍著這種不適感繼續(xù)看其他的東西。
紫夫人和羅伯特被關(guān)押在副船艙里,他們的身邊有一個(gè)人持槍守候。紫夫人和羅伯特看起來(lái)沒(méi)有什么受傷的地方,只是看起來(lái)精神不太好。
漢尼拔放下望遠(yuǎn)鏡,他所能夠看到的比較少。大概只能夠看到甲板上的兩個(gè)人、守閘人和船長(zhǎng)。貝蒂收回自己的探知,將自己看到的全都告訴了漢尼拔。河面上流動(dòng)的燈光倒映在河面上,河面上的波光又隱隱約約照拂在了兩個(gè)人的身上。
格魯塔斯身邊的人不少。簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō)是這樣的。顯然,為了和奧菲利亞談判,格魯塔斯也做了準(zhǔn)備。奧菲利亞能夠很大程度上分散格魯塔斯的注意力。
漢尼拔將從米爾克身上拿到的槍和消/音/器一起組裝上。貝蒂察覺(jué)到,即使現(xiàn)在漢尼拔的臉上沒(méi)有什么表情,心跳可能也沒(méi)有任何的變化,但是貝蒂知道他的內(nèi)心里其實(shí)還是有點(diǎn)擔(dān)心,貝蒂和他說(shuō):“夫人和伯爵沒(méi)什么事,我看到了。我感知到我們不會(huì)有太大的危險(xiǎn),這一定是成功的!
然后,漢尼拔的望遠(yuǎn)鏡和貝蒂的閃靈所看到的是奧菲利亞的汽車(chē)開(kāi)進(jìn)了碼頭,奧菲利亞從車(chē)上下來(lái)。奧菲利亞的身后跟著一個(gè)男人。格魯塔斯完事了,提上褲子,抽著煙從船艙里走到了甲板上,他展開(kāi)雙臂,在說(shuō)什么——
“歡迎你的到來(lái),婊子!
貝蒂模模糊糊聽(tīng)到了這樣的聲音,混雜著微涼的夜風(fēng)吹拂到了貝蒂的耳邊。
格魯塔斯將煙扔進(jìn)了水里,依舊伸展了手臂像是要擁抱奧菲利亞的樣子。奧菲利亞的臉色臭極了,用槍抵著格魯塔斯雄壯的胸膛。格魯塔斯笑著說(shuō)什么輕佻的話,這惹怒了奧菲利亞。奧菲利亞的汽車(chē)?yán)镞有幾個(gè)人,他們說(shuō)了什么——
“說(shuō)好了只帶一個(gè)人?這沒(méi)有什么誠(chéng)意!
“你當(dāng)我是傻子,送上門(mén)來(lái)被你戲弄。我只能告訴你,要是我出了什么差錯(cuò),你絕對(duì)也不太好過(guò)!
“他們不準(zhǔn)上船,你知道的!
“我當(dāng)然知道,混蛋。”
“你和你手下的身上不準(zhǔn)帶武器。”
“知道了,狗雜種,拿開(kāi)你的手!
在這一場(chǎng)算不上愉悅的談話之后,他們走上了甲板。格魯塔斯派了兩個(gè)人站在甲板上盯著奧菲利亞車(chē)上的幾個(gè)下屬。這樣一來(lái),確實(shí)又在一定程度上分散了兩個(gè)人的注意力。
貝蒂將自己看見(jiàn)的,聽(tīng)到的又都告訴漢尼拔。漢尼拔把裝著消/音/器的槍遞給貝蒂,他從奧菲利亞那里拿到了新的消/音/器,他將消/音/器裝在自己的槍上。
船閘旁邊一片漆黑,他們暫時(shí)蹲守的這個(gè)位置能夠看見(jiàn)在這里的水面停著不少的小船艇。為了讓奧菲利亞能夠上船,格魯塔斯的船停在這里。
船上的桅桿通向漆黑的天空,幾乎與天空融為一體。有人將桅桿收起來(lái),那遮掩在桅桿后面的碎星隨即展露。貝蒂忽然一把拉住漢尼拔,讓兩個(gè)人的身子一起掩蓋在這草叢當(dāng)中。一道明亮刺眼的探照燈光掃過(guò)這一片草叢,但是都沒(méi)有發(fā)現(xiàn)兩個(gè)人的存在。
原來(lái)是貝蒂預(yù)先感知到了探照燈會(huì)掃過(guò)來(lái)。
兩個(gè)人登上小船艇,在漆黑里隱藏自己的身影。貝蒂拿穩(wěn)自己手中的槍?zhuān)p便地躍上一艘接一艘的船艇,他們暫時(shí)停了下來(lái),矮下身子伏在艇中。已經(jīng)足夠接近那邊的甲板。
掠過(guò)河面的風(fēng)帶著潮濕寒涼的意味,貝蒂感覺(jué)裸露的肌膚上出現(xiàn)幾分寒意。甲板上只剩下一個(gè)帶著霰彈獵/槍的男人。她繼續(xù)用閃靈探知到奧菲利亞和格魯塔斯已經(jīng)坐在船艙里的椅子上,他們?cè)谡務(wù)撘恍┦虑。那個(gè)原本守候在副艙的人被格魯塔斯叫去主艙。一個(gè)被撕碎裙子、臉上還有著被按在窗戶(hù)上導(dǎo)致臉部淤青的女人隨意扯了衣服裹在自己的身上,她正在朝甲板走過(guò)來(lái)。
漢尼拔的槍?zhuān)鋼舫鲎訌棇⒛莻(gè)坐在甲板上帶著霰/彈/槍的男人擊斃。消音的子彈在這時(shí)幾乎沒(méi)有什么聲音。漢尼拔很容易地就跨上甲板,將這個(gè)男人從甲板上拖下來(lái)后扔到水里。暫時(shí)隱藏尸體,水聲不會(huì)很大,但還是會(huì)讓聽(tīng)覺(jué)敏銳的人察覺(jué)到。有一個(gè)人問(wèn):“嘿,你剛才聽(tīng)到什么聲音嗎?”
“沒(méi)有。先生。”
“加斯曼怎么不見(jiàn)了,該死的,不是讓他整理好繩索嗎?”
“不知道,先生!
腳步聲離去,女人和男人的交談聲也離去了。
漢尼拔在尸體的身上找了找,并沒(méi)有在尸體的身上找到武器。在甲板后的人還剩下一個(gè)船長(zhǎng),守閘人,還有剛才收帆的男人。
漢尼拔上了甲板,右邊船頭站著那個(gè)收帆人。漢尼拔剛朝左邊往前,船長(zhǎng)從駕駛艙里走出來(lái),他看見(jiàn)了漢尼拔,他還沒(méi)來(lái)得及拔槍?zhuān)惖俚淖訌椛淙氲搅舜L(zhǎng)的胸膛,漢尼拔在船長(zhǎng)的身上補(bǔ)了一槍。船長(zhǎng)死了。另外一邊的人聽(tīng)到船長(zhǎng)倒地的聲音過(guò)來(lái)查看,貝蒂的精準(zhǔn)預(yù)判讓她又射擊,漢尼拔接著補(bǔ)槍。這個(gè)男人也死了。